¿Sabes cómo decir reflexionar en inglés? En este artículo te enseñaremos algunos verbos a usar para decir que estás pensando en algo cuidadosamente.
Indice de contenido
Verbos para decir reflexionar en inglés
Reflect – Reflexionar
El verbo más importante para decir reflexionar en inglés es el verbo to reflect, que es el apropiado para indicar que se está pensando en algo detenidamente:
- Before I decide, I need time to reflect – Antes de decidir, necesito tiempo para reflexionar
- Boris was left to reflect on the implications of his decision – Boris se quedó para reflexionar sobre las implicaciones de su decisión
- Sam had little time to reflect upon these episodes – Sam tuvo poco tiempo para reflexionar acerca de esos episodios
- She paused to reflect on what she had achieved – Ella hizo una pausa para reflexionar sobre lo que había logrado
- An opportune time to reflect critically on the city’s past – Un tiempo oportuno para reflexionar críticamente sobre el pasado de la ciudad
- I paused to reflect on how I would answer that question – Yo hice una pausa para reflexionar sobre cómo respondería la pregunta
- She reflected that maybe it was time to quit her job – Ella reflexionaba que quizás era tiempo de renunciar a su trabajo.
Tal como estos ejemplos dejan ver, usamos las preposiciones on o upon —on es la más usada– para introducir sobre qué se está reflexionando; that puede usarse también para introducir el objeto de reflexión mediante una frase.
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
La particularidad que tiene el verbo to reflect es que exactamente este mismo verbo se utiliza para decir reflejar. Entonces, siempre que encuentres el verbo to reflect, necesitas fijarte en el contexto para distinguir qué quiere decir el verbo, reflexionar o reflejar.
- The light reflects off the surface of the moon – La luz se refleja sobre la superficie de la luna
- He saw himself reflected in the mirror – Él se vio a sí mismo reflejado en el espejo
- The light reflected on her metallic bracelet – La luz se reflejaba en su brazalete de metal
- The data reflected a change in the customer’s habits – Los datos reflejaron un cambio en los hábitos de los consumidores
Para cerrar lo referente a este verbo, en inglés existe las expresiones to reflect badly on o to reflect poorly on; ambas frases significan lo mismo: hacer ver mal o hacer quedar mal. Veamos un par de ejemplos:
- His actions reflect badly on the whole team – Su comportamiento hace ver mal a todo el equipo.
- She believed that her sister’s behavior reflected poorly on her – Ella creía que el comportamiento de su hermana la hacía quedar mal
Consider – Considerar
Otro verbo a utilizar es to consider, que también comunica la idea de pensar cuidadosamente. Veamos algunos ejemplos de uso:
- They won’t do anything before considering all the possibilities – Ellos no harán anda antes de considerar todas las posibilidades
- He was considering that he could sell his beach house – Él estaba considerando que podría vender su casa de playa
- Did you consider the time that it wll take? – ¿Consideraste el tiempo que tomaría eso?
El verbo to consider también se puede utilizar para hablar de la consideración que tenemos hacia los demás:
- Did you consider your children and how they are going to feel? – ¿Consideraste a tus hijos y cómo van a sentirse?
- That guy does not consider anyone but himself – Ese chico no considera a nadie, solo a sí mismo
Phrasal verbs para decir reflexionar en inglés
Los phrasal verbs que podemos usar para comunicar la idea de reflexionar en inglés se crean usando el verbo to think. En este vídeo Carlos nos explica una gran variedad de phrasal verbs con to think, de los que apenas nos interesan 3 verbos para este artículo:
Think over – Pensar en algo
Podrás usar este phrasal verb cuando quieras expresar que considerarás algo cuidadosamente antes de tomar una decisión. Veamos algunos ejemplos:
- He’d like more time to think things over – Le gustaría tener más tiempo para pensar las cosas
- I’ve been thinking over what you said – He estado pensando en lo que me dijiste
- Think it over and tell me tomorrow – Piensa sobre eso y dime mañana
Think through – Pensar bien sobre algo
Este phrasal verb se usa para indicar que estás pensando cuidadosamente sobre las posibles consecuencias de una acción o decisión. Hay que insistir en las posibles consecuencias, pues ese aspecto es lo que diferencia think over de think through.
- Think through about that – Piensa bien en eso
- Think through and come back home – Piensa bien y vuelve a casa
Think out – Pensar detalladamente
En este caso, el phrasal verb sirve para referirse a la idea de pensar con cuidado sobre algo; por lo general se utiliza para referirse a algún plan. Por ejemplo:
- The trip schedule was very well thought out – El cronograma del viaje estaba muy bien preparado
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.
Imagen cortesía de https://www.applydigital.com, todos los derechos reservados.
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.