Diferencia entre trouble y problem; expresiones en inglés con trouble

Hoy os hablamos de la diferencia entre trouble y problem en inglés, y sobre todo de expresiones en inglés con la palabra trouble. 

Como bien sabes, son prácticamente sinónimos, con la salvedad técnica de que problems es contable y trouble es incontable. Es decir, trouble va a funcionar siempre en el sigular mientra que problems funciona tal y como lo hace en español.

Además, trouble es muy común en expresiones muy típicas que los nativos usan en todo momento, así que Carlos aprovecha aquí para darnos unas cuantas expresiones en inglés precisamente con trouble.

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

Te dejamos de momento con el vídeo y luego te seguimos comentando todo mucho más en detalle.

Contenido del vídeo

1.-To get into trouble

Significa meterse en problemas, meterse en líos, en un follón. 

No te metas en líos                   Don’t get into trouble

¿Te sueles meter en líos?         Do you usually get into trouble? 

2.-To give trouble

Significa literalmente dar problemas. 

No me des problemas                   Don’t give me trouble

¿Te está dando problemas?          Is he giving you trouble? 

3.-to have trouble with

Significa tener problemas con

Tengo problemas con este ordenador        I have trouble with this computer

Tengo problemas aprendiendo inglés         I have trouble learning English

4.-to ask for trouble

Significa buscar problemas

Está buscando follón                                     He’s asking for trouble

¿Estás buscando jaleo?                                Are you asking for trouble?

No busques problemas                                 Don’t ask for trouble

5.-To make trouble

Significa crear problemas.

¿Está dándote mucho mal?                            Is he making a lot of trouble?

De aquí se deriva troublemaker 

Era un follonero, un granujilla                          He was a troublemaker 

¿Te portabas mal de niño?                               Were you a troublemaker when you were a kid? 

Bien, esto es todo por hoy. Recuerda darte de alta en nuestro canal de YouTube, YouTalk TV, como suscriptor y así estarás al día de todos los vídeos que vamos publicando.

Igualmente, te recomendamos que visites nuestra Nueva tienda YouTalk, donde podrás ver todos nuestros audio libros. Echa también un ojo a nuestra tienda de YouTalk en Amazon, donde además podrás leer reseñas sobre nuestros audio libros.

Acerca del Autor

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Clase online gratuita

Cambia tu ingles en 1 semana y háblalo en 8 meses

BLACK FRIDAY

Aprovecha nuestra oferta de Black Friday

Artículos Relacionados

Presentación Gratuita

¿Te gustaría conocer nuestras 3 claves para cambiar tu inglés en 1 semana y hablarlo en 8 meses?

Haz click aquí y reserva tu plaza en nuestra presentación gratis de 90 minutos. 

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez
y Pronunciación Nativa

Completa los datos y recibe las 3 lecciones del curso totalmente gratis

💬 ¿Necesitas ayuda?