Para hablar de futuro en inglés, hay varias formas que podemos utilizar. El uso del verbo to will en inglés es uno de los más comunes por la facilidad de su estructura. Además de que es fácil de aplicar, es una buena manera para hablar de futuro en inglés. También hay otras formas que pueden usarse, entre las que también encontramos el verbo to shall, going to y hasta el presente continuo con significado en futuro.
Sin embargo, en este post nos vamos a enfocar en el uso de los verbos to will y to shall para construir el futuro en inglés. Comentaremos acerca de los usos de cada uno, así como sus diferencias.
Uso del verbo to will en inglés
La forma más básica y común para hablar del futuro en inglés es el verbo to will. La estructura es muy fácil, ya que no cambia sin importar cuál sea el sujeto. Esto significa que no debes cambiar nada del verbo, que siempre permanecerá en infinitivo.
Hay que tomar en cuenta que to will es usado para decisiones rápidas, o cuando no se estaba seguro de lo que vendrá. Para hacer predicciones sin evidencias, to will es el tiempo verbal indicado de usar. Sin embargo, en la actualidad el uso de to will indica en inglés cualquier acción que se realizará en el futuro.
La construcción es la siguiente:
- Para oraciones afirmativas tenemos lo siguiente: Sujeto + will + Verbo en infinitivo
- Para oraciones negativas la estructura es así: Sujeto + will not + Verbo en infinitivo
- Las oraciones interrogativas son así: Will + Sujeto + Verbo en infinitivo
Las oraciones en futuro suelen estar acompañadas de expresiones como
- Tomorrow – mañana,
- Next Sunday – Próximo domingo,
- This evening – Esta tarde,
- The following day -El día siguiente.
Veamos algunos usos y ejemplos de uso de to will en inglés :
Para describir el futuro
- We will be at the restaurant until 10:00 pm – Estaremos en el restaurante hasta las 10:00 pm
- I will not take this shirt – No tomaré esta camisa
- Will you try it on? – ¿Te lo probarás?
Para hacer predicciones
- I think Diana will pass the exam – Yo pienso que Diana pasará el examen
- Who do you think will win the tournament? – ¿Quién piensas que ganará el torneo?
Para expresar decisiones hechas en el momento
- I will have chicken and fried potatoes, please – Tomaré pollo y papas fritas, por favor
- I will answer the phone – Responderé al teléfono
Para hacer una petición
- Will you bring some fruit please? – ¿Puedes traerme fruta, por favor?
- Will you be quiet please? I’m in a meeting – ¿Quieres callarte por favor? Estoy en una reunión
Para describir una consecuencia en una oración condicional
- If it rains, I will take my umbrella – Si llueve, llevaré mi paraguas
- We will not mind if you arrive late – No nos importa si llegar tarde
Para hacer promesas y ofertas
- I’ll call you when I get home – Te llamaré cuando llegue a casa
- I will show you the city – Te mostraré la ciudad
Futuro en inglés: to shall
Anteriormente, to shall era usado en inglés como una alternativa a to will para expresar futuro en inglés. Por ello es frecuente encontrarlo en obras literarias que ya tienen cierta antigüedad. Pero en inglés moderno, la mayoría de los hablantes prefiere el uso de to will para expresar futuro en inglés.
Sin embargo, to shall aún es usado en oraciones interrogativas en las cuales los sujetos son I y We. Este tipo de oraciones con to shall son usadas con mayor frecuencia entre los hablantes del inglés británico. Este verbo se utiliza con los siguiente
Para hacer ofrecimientos (sujeto I/We)
- Shall I make some breakfast? – ¿Preparo el desayuno?
- Shall we help you with your exam? – ¿Te ayudamos para tu examen?
Para sugerir (sujeto I/We)
- Who shall we invite to the party? – ¿A quién invitamos a la fiesta?
- What shall we do after we’ve watched the film? – ¿Qué haremos después de ver la película?
Para expresar obligaciones formales
- Guests shall not remove anything from the rooms – Los huéspedes no deben sacar nada de las habitaciones
- The accused shall appear in court again on 15th December – El acusado volverá a comparecer en el tribunal el 15 de diciembre
Para hacer promesas
- I shall never forget the help you gave me – Yo nunca olvidaré la ayuda que me diste
- I shall not be late – No llegaré tarde
Uso de to will y to shall: cómo expresar futuro en inglés si tienes dudas
Si deseas hacer una oferta o una sugerencia cuyo sujeto sea I o We, puedes usar to shall en una oración interrogativa. También puedes usar to shall para ocasiones muy formales.
Para cualquier otro caso, usa to will. Si tienes alguna duda, usa to will para hablar del futuro SIEMPRE. No cometerás errores utilizando to will.
Si quieres un poco más de información sobre el futuro, en este vídeo podrás conocer otros usos de to will en inglés. ¡Míralo!
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.