En que frases del inglés no se debe utilizar la palabra make

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on twitter
Share on linkedin

¿Sabes qué frases en inglés no llevan la palabra make? Cuando estás estudiando es importante saber cuándo utilizar una palabra, pero también cuándo NO hacerlo, ya que sabiendo esto, te evitarás muchas complicaciones. Es por eso que hoy te contaremos en que frases en inglés no usar make.

Qué frases en inglés sí llevan la palabra make

Para sabes las frases en inglés que NO llevan make es importante saber primero cuáles sí la llevan. En el español, cuando queremos hacer referencia a realizar una tarea o una acción, usamos siempre hacer, pero en el inglés puedes utilizar do o make.

Es importante que sepas que hay reglas en cuanto al uso de cada verbo y la connotación es vital:

  • To do se utiliza en relación con acciones que se ejecutan. Por ejemplo: Let´s do a test – Hagamos un examen.
  • To make significa específicamente fabricar, así que se usa entorno a eso. Por ejemplo: Make your food – Haz tu comida.

Ahora que ya tienes en claro cuando se usa do y make, podrás saber cuándo usarlo en líneas generales, pero existen expresiones en las que no deberías guiarte por la lógica porque puede ser al revés de lo que piensas. En esos casos, ¿memorizas o practicas el uso? La respuesta es ¡las dos! Pero antes, recuerda siempre empezar con los casos típicos.

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

Las frases en inglés que utilizan make

Concentrémonos en las frases en inglés que sí llevan la palabra make. Como ya mencionamos, generalmente se utiliza cuando nos referiremos a fabricar o construir algo, como por ejemplo:

  • Make a sandwich – Hacer un sandwich
  • Make your coffee – Haz tu café
  • Make friends – Hacer amigos

Sin embargo, puedes usar make cuando lo que quieres es hablar de una actividad que provocará una reacción. Veamos ejemplos:

  • Make you happy – Hacerte feliz
  • Make eyes water – Hacer que los ojos se llenen de lágrimas
  • Make you sad

De igual forma, cuando quieres referirte a organizar planes, como sucede en estas ocasiones:

  • Make a choice – Tomar una decisión
  • Make arrangements – Hacer preparativos
  • Make a decisión – Tomar una decisión

Otra manera de saber que tienes en que frases en inglés usar la palabra make es cuando en la frase se está haciendo referencia a hablar:

DESCARGA GRATIS

GUÍA DEFINITIVA GRAMÁTICA INGLESA

Descubre la guía definitiva que recoge las 10 claves sobre la gramática inglesa para que aprendas inglés de forma fácil y rápida.

  • Make a speech – Haz un discurso
  • Make a comment – Haz un comentario
  • Make a complaint – Hacer una queja

Por último, te puede ayudar saber que make se usan para referirse a los materiales de los que está hecho algo:

  • Made of Steel – Hecho de acero
  • Made of leather – Hecho de cuero
  • Made in England – Hecho en Gran Bretaña

Ahora sí, ¿cuándo no se usa make en una frase?

Generalmente las frases en inglés que NO llevan make son aquellas en las que tienes que usar do. Como hemos mencionado, se usa cuando vas a realizar acciones, como por ejemplo:

  • You would have to do your homework before noon – Tendrías que hacer tu tarea antes del mediodía
  • Could you do the dishes, please? – ¿Podrías lavar los platos, por favor?
  • Do your best, buddy! – ¡Haz lo mejor, amigo!

Otras ocasiones en las que make no se corresponde, es en algunas frases que en tu cabeza acostumbrada al español puede generar problemas. Por ejemplo, en algunos países hispanohablantes podrían decir me hice de un/a novio/novia. En el inglés no suena tan bien con make porque sonaría a fabricaste a un ser humano, por lo que se utiliza get: I get a boyfriend/ girlfriend.

Una cosa similar ocurre con hacer ejercicio, ya que muchos estudiantes piensan una traducción exacta y lo primero que se les viene a la cabeza es make exercise on Wednesdays. Esto es erróneo, porque exercise también es un verbo, I exercise on Wednesdays. Cuando quieres referirte a un ejercicio específico, entonces utilizas do: Do push-ups – Hacer flexiones.

En el caso del cambio de una edad a la siguiente, muchos dicen voy a cumplir 30, no utilizarás I made 30 porque se daría a confusión, entonces es preferible que digas I will turn 30. Algo similar ocurre con el hecho de maquillarte porque en español haces tu maquillaje, pero en inglés, make up es un sustantivo, entonces se acompaña con el phrasal verb Put on, es decir, I put on my make up – me hago el maquillaje.

También es importante que puedas distinguir la diferencia de si va o no make con el contexto. En el ejemplo que incluye do your homework, queda claro que se refiere a hacer una tarea escolar, pero si fuese un docente quien habla, entonces si podría make a homework porque significa que la estás elaborando.

Por último, en el caso de hacer mi equipaje, por ejemplo, no utilizas make, porque hay un verbo específico para referirse a esta acción: Empacar, es decir que se dice I have to pack my baggage. ¡Recuerda esto siempre que salga de viaje!

Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

RELACIONADOS

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez
y Pronunciación Nativa

Completa los datos y recibe las 3 lecciones del curso totalmente gratis