Cuando nos sumergimos en el aprendizaje de un idioma, no solo buscamos dominar su gramática y el vocabulario básico, sino también explorar las expresiones y giros idiomáticos que le dan color y riqueza a la comunicación. En el caso del inglés, una palabra tan simple como «good» puede ser reemplazada por una variedad de términos informales que reflejan matices de significado y emoción. A continuación, exploraremos algunas formas diversas de decir bueno en inglés y cómo usarlas en contexto.
Indice de contenido
Aprende a decir bueno en inglés de formas creativas
1. Killer – Asesino
La palabra killer puede parecer inusual cuando se trata de decir bueno en inglés, pero se utiliza para resaltar algo excepcionalmente bueno o emocionante. Por ejemplo:
- That movie was a killer! – ¡Esa película estuvo genial!
- It is a killer restaurant! – ¡Es un restaurante genial!
2. Like a boss – Como un jefe
Aunque no se usa con tanta frecuencia, esta expresión es perfecta para decir que alguien se desempeñó muy bien. Significa hacer algo con la maestría y eficacia que se esperaría de un jefe o líder. Por ejemplo:
- She handled the presentation like a boss. – Manejó la presentación como una jefa.
- He fixed the problem like a boss. – Arregló el problema como un jefe.
3. Top-notch – De primera categoría
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
Cuando algo es top-notch, significa que está en el más alto nivel de calidad. Por ejemplo:
- The service at that hotel is top-notch. – El servicio en ese hotel es de primera categoría.
- This steak is top-notch! – ¡Este bistec es de primera categoría!
4. Now you’re talking – Ahora estás hablando (¡Así se habla!, ¡ahora nos entendemos!, ¡ahora estamos en la misma onda!)
Esta expresión se utiliza en inglés cuando alguien acaba de decir o mencionar algo especialmente agradable, deseado o bueno. Por ejemplo:
- Pizza for dinner? – Now you’re talking!
- A day at the beach? Now you’re talking!
Aprovechemos la ocasión para aclarar de una vez por todas las diferencias entre well y good:
Otras expresiones para decir bueno en inglés
5. To die for – Para morirse
Cuando algo es to die for, significa que es tan bueno que vale la pena morir por ello. Por ejemplo:
- The dessert at that restaurant is to die for. – El postre en ese restaurante es para morirse.
- Her homemade lasagna is to die for. – Su lasaña casera es para morirse.
6. Something/someone rocks – Algo/alguien es genial
Esta expresión significa que algo o alguien es genial o impresionante. Por ejemplo:
- This song really rocks! – ¡Esta canción es genial!
- She totally rocks as a teacher. – Ella es genial como profesora.
7. Up to the mark – A la altura
Cuando algo está up to the mark, significa que cumple con las expectativas o estándares. Por ejemplo:
- The new restaurant is up to the mark. – El nuevo restaurante está a la altura.
8. Out of this world – Fuera de este mundo
Cuando algo es out of this world, significa que es extraordinario o excepcionalmente bueno. Por ejemplo:
- That dessert was out of this world! – ¡Ese postre estaba fuera de este mundo!
9. It’s the business – Es el negocio
Esta expresión se usa para decir en inglés que algo es de alta calidad, muy satisfactorio o, en pocas palabras, es muy bueno. Por ejemplo:
- This coffee is the business! – ¡Este café es el negocio!
- The new smartphone is the business. – El nuevo teléfono inteligente es el negocio.
Explorar estas expresiones no solo enriquecerá tu vocabulario en inglés, sino que también te ayudará a comunicarte de manera más efectiva y con matices emocionales. Así que la próxima vez que quieras expresar que algo es bueno, ¡prueba una de estas diferentes formas de decir bueno en inglés y sorprende a tus interlocutores!
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.