Cómo aprender gramática inglesa rápido: La guía definitiva 2020

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez y Pronunciación Nativa

Aprender a hablar inglés con YouTalk TV Plus es fácil y cómodo

Superando tus miedos, sin las típicas clases aburridas y aprendiendo desde cualquier parte del mundo

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on twitter
Share on linkedin

Hello everybody! ¿Quieres saber cómo aprender gramática inglesa rápido? Hoy traemos esta completa guía definitiva de gramática inglesa para aprender rápidamente y de manera eficaz como nunca antes lo habías hecho. Garantizado.

Está basada en un vídeo que verás a continuación, en el que te explicamos toda la gramática del inglés en 60 minutos. Este vídeo es precisamente una secuela de otro muy exitoso titulado Toda la gramática del inglés en 15 minutos.

La verdad es que en ambos vídeos tuve que desplegar todo mi plumaje como un pavo real, ya que fue un reto total el poder grabar o concentrar todo lo esencial de la gramática del inglés en tan solo 15 minutos. Ese vídeo tiene hoy más de un millón de vistas.

Poco después, mucha gente pedía ese vídeo pero de manera más extendida y relajada. Así que a los pocos meses grabé el vídeo en el que se basa este artículo, titulado Toda la gramática del inglés en 60 minutos. En este caso, el reto ya no era tanto el contenido. El reto es también que es un vídeo en directo, y que al final pasa de esos 60 minutos. Pero parece que acabó siendo una buena guía sobre Cómo aprender gramática inglesa rápido.

Aquí debajo te dejo este vídeo, para que lo tengas como referencia. Justo debajo , te voy a explicar de manera estructurada y detallada lo que sería lo más básico y fundamental de la gramática del inglés. En efecto, se trata de una guía de cómo aprender gramática inglesa rápido concentrada en 10 puntos clave.

A su vez, cada uno de los puntos esenciales tiene sus subdivisiones y están convenientemente explicadas y clarificadas. Mi consejo sería que tuvieses el vídeo abierto en una ventana, y en otra este artículo donde, además de desgranar lo que comento en el vídeo, voy a añadir material extra, explicaciones más completas y aclaraciones que aumenten lo valioso que ya de por sí trae el vídeo.

Digamos que este vídeo te dará las pautas de pronunciación, entonación y el cómo suenan los ejemplos que doy en cada caso. Mientras que en el artículo, el manual de cómo aprender gramática inglesa rápido, te daré como te digo, explicaciones extra que quizá viendo el vídeo no hayas podido percibir o asentar convenientemente por motivos obvios.

También te dejo a continuación un índice de contenidos muy útil en mi opinión pues te lleva con un click de inmediato a cada uno de esos 10 puntos clave que conforman este guía acerca de cómo aprender gramática inglesa rápido.

Okydoky, so are you guys ready? Si es así, aquí arrancamos con estos diez puntos esenciales basados en el vídeo de justo aquí arriba sobre Toda la gramática del inglés en 60 minutos.

Tomároslo con calma, y si hace falta dedicarle uno o varios días. O mejor aún, si os convence (Que seguro que sí), os propongo que os pongáis este artículo en favoritos y lo volváis a visitar siempre que tengáis cualquier duda. O siempre que queráis darle un repaso general a vuestra gramática en inglés. Os emplazo a que cualquier duda que podáis tener, nos dejéis comentario debajo de este artículo. Lejos de ser un problema, nos ayuda por que las preguntas que dejéis seguro que son dudas de otros lectores-alumnos. Y por tanto seguro que vuestras preguntas y nuestras respuestas van a ayudar a toda la comunidad de Youtalkers.

Cómo utilizar el Verbo to be correctamente en la gramática inglesa (con cosas)

Arrancamos esta guía – resumen sobre cómo aprender gramática inglesa rápido con lo más básico del inglés y a menudo lo más descuidado. Se trata de cómo usar el verbo to be, pero con las cosas. Vamos a ver el uso de it, comparándolo con cómo y cuándo usar this y that. Es algo muy típico en inglés y que además no tenemos en español, ya que el uso de it no existe y por tanto nos trae mucha confusión.

También vamos a hacer mucho hincapié en la pronunciación de it, this, that, en frases afirmativas, negativas e interrogativas. Veremos también qué ocurre a nivel de pronunciación y entonación cuando hacemos estas frases todas unidas y cómo han de salirnos para tener una pronunciación natural y fluida. Todo esto hará que sin duda sonemos bien, pero que comprendamos mucho mejor.

1.1-Uso de it en inglés

Veamos estas tres frases para que comprendas lo que decimos:

  • It’s a pen – Es un bolígrafo
  • It’s not a pen – No es un bolígrafo
  • Is it a pen? – ¿Es un bolígrafo?

Fíjate en ese it, es algo complicado pues en español no existe. Se dice Es un bolígrafo, cuando de forma literal sería (ello) es un bolígrafo. Ese it siempre ha de estar ahí. Además, al hacer la pregunta, al pasar la frase a interrogativa, tenemos que hacer la inversión. En efecto, en caso de que seas principiante bajo, al hacer las preguntas en inglés con verbos como puede ser el verbo to be, lo que hacemos es una inversión de sujeto y verbo.

Así, como puedes ver, it is a pen o contraído it’a a pen se convierte en Is it a pen? Es importante que comprendas esto, pues como te digo ese it va a estar por todas partes y si no lo comprendes no le verás sentido a las frases y además probablemente te lo saltes. Por ejemplo lo tendrías también en ¿Por qué es un bolígrafo? Why is IT a pen? Simplemente para que lo tengas siempre en mente y que sepas el por qué y su funcionamiento. Eso te ayudará mucho a consolidar tu gramática en inglés.

1.2.-Uso de this y that en inglés

Ahora bien, tenemos un par de variaciones y alternativas al pronombre it son this y that. Es muy importante comprender estas tres palabras y saberlas diferenciar y pronunciar correctamente, de lo contrario nos afectará a toda nuestra posterior gramática inglesa.

This is a pen, Esto es un bolígrafo, lo usaremos para identificar el objeto, y también cuando lo tocamos. De hecho this lo usaremos para objetos que están a nuestro alcance y que estamos tocando. Se traduce como esto o esta. Es siempre singular. Además, lo usaríamos en una serie de preguntas, simplemente la primera vez, y también para identificar objetos, luego hablaremos de esto. Fíjate en el ejemplo:

  • I this a pencil? -¿Esto es un lápiz?
  • Is it a book? – ¿Es un libro?
  • What is it? – ¿Qué es?

Date cuenta que hemos usado this, la primera vez, luego ya hemos usado por defecto it. Es algo intuitivo y muy natural, y que ocurre también en español. Usamos esto la primera vez y luego ya no lo usamos. En inglés usamos como decimos this, y luego usamos siempre por defecto it. Por lo tanto recuerda: usamos this para identificar un objeto a nuestro alcance, o bien en la primera de una tanda de varias preguntas.

  • Identificar objetos: This is a pen. This is a book. This is a bike, etc
  • Ronda de preguntas: Is this a book? Is it a pencil? what is it?

En el caso de that, se usa de forma similar, sólo ten en cuenta que sería para referirse a identificar objetos que no están a nuestro alcance. Su traducción sería: eso, aquello, esa, aquella. Al igual que con this, that lo usaremos para identificar objetos, y también como primera pregunta en una tanda de varias.

  • Identificar objetos: That is a pen. That is a book. That is a bike, etc
  • Ronda de preguntas: Is that a book? Is it a pencil? what is it?

1.3.-Pronunciación en inglés de this, that e it.

Por último al respecto de this, that e it, importantes dos aspectos. Uno que es obvio, que se usan en singular y sirven para ambos géneros masculino y femenino. Y dos, súper importante, la pronunciación.

Fíjate que pronunciamos this como /thes/ y por su parte that, lo pronunciamos como /theat/. En ambos casos, en importante tener en cuenta las vocales, sobre todo la i corta de this, que la pronunciaremos como una e. Echa un ojo a este otro artículo al respecto de nuestra letra clave i como e. La otra parte importante es la pronunciación de la th, en este caso es letra semi clave, se pronuncia como una z española, pero mucho más suave. Echa un ojo a este vídeo sobre las letras semi clave donde incluimos la th.

También te dejamos la pronunciación de la siguiente frase unida, en afirmativa, negativa y pregunta:

  • It’s a pen – /etsa_pen/
  • It’s not a pen – /etsnára_pen/
  • Is it a pen? – /ésera_pen/?

Fíjate bien en cómo se pronuncian las palabras por separado, y sin embargo los cambios que suceden al unir unas palabras con otras. Para que comprendas bien estos cambios, te recomendamos este vídeo sobre linking de palabras y entonación.

1.4.- Diferenciación entre this y that vs a it

Algo que tienes que tener siempre muy en cuenta como resumen de esta sección, es que tienes que diferenciar muy bien entre:

  • This is a pen e It’s a pen Esto es un bolígrafo y Es un bolígrafo
  • That’s a pen e It’s a penEso es un bolígrafo y Es un bolígrafo.

Piensa siempre, que en ausencia de this, siempre vamos a tener it, aunque como ya hemos mencionado, es una partícula que no se refleja en español. Por eso has de comprenderlo bien y no dejar de usarlo en inglés.

1.5.-Pronombres de cosas en plural

A menudo los hispanos tenemos el problema de no saber cómo hacer el plural de this, that e it. No son otros que these, those y they. De hecho, seguro que los dos primeros te suenan, pero quizá tengas problema con they, pues por lo que sea lo solemos asociar a ellos y ellas como personas, y a veces no nos damos cuenta de que they también es el pronombre plural para cosas, el equivalente a it, pero en plural. Fíjate en estas dos frases y lo verás.

  • Es un árbol – It’s a tree
  • Son árboles – They’re trees

¿A que ahora sí que lo ves claro? Efectivamente, así como en singular siempre necesitamos el pronombre it, aunque en español no lo tengamos, lo mismo ocurre en plural, necesitamos they, aunque en castellano no usemos ningún pronombre. Además, cómo digo, solemos asociar ese they a personas y no a cosas, por lo que suele ser habitual que no lo usemos o que ni sepamos de él.

Por otra parte, tenemos these y those. Equivalen a this y that, pero en plural. Es decir, these será estos, estas (los tocas, están a tu alcance) y those será esos , esas, aquellos, aquellas. Cuidado con la pronunciación, echa un ojo:

  • This se pronuncia con e, /thes/ (es decir, justo al contrario de cómo se escribe)
  • These se pronuncia con i, /this/ (es decir, justo al contrario de cómo se escribe)
  • That se pronuncia /theat/
  • Those se pronuncia /thous/

El funcionamiento, igual que en singular. Usaremos these y those para identificar objetos (these are books, those are pens) y también en una tanda de preguntas, usaremos la primera vez these o those, y luego pasamos al uso de they:

  • Are those bikes? No, they’re not
  • Are they tractors? No, they’re not
  • What are they? They are cars

El uso correcto del presente continuo en inglés

2.1.-Acciones que transcurren en el momento del habla

El presente continuo es el punto dos en este texto sobre cómo aprender gramática inglesa rápido. En inglés se usa para expresar lo que se está realizando en el momento del habla. Es muy similar a cómo se usa en español, por eso nos va a resultar bastante sencillo. Fíjate en los ejemplos:

  • Está andando – He is walking
  • ¿Está andando? – Is he walking?
  • No está andando – He’s not walking

2.2.-Estructura gramatical

Fíjate que la estructura gramatical es pronombre, seguido de verbo to be, y la acción o el verbo en gerundio. Tal cual lo usaríamos en español. Lo bueno además es que nos sirve la estructura que hemos visto en el punto uno, fíjate en el ejemplo:

  • He’s walking – It’s a pen
  • Is he walking? – Is it a pen?
  • He’s not walking – It’s not a pen

Más ejemplos:

  • He’s running – Está corriendo
  • Is he running? – ¿Está corriendo?
  • No está corriendo – He’s not running

2.3.-Pronunciación presente continuo en inglés

En cuanto a la pronunciación, asegúrate de no hacer ese -ing como una i española, sino que, al ser una i corta, se va a hacer como una e. Echa un ojo a este artículo al respecto. Es sobre la pronunciación de la terminación ing en inglés.

  • He’s walking – /his_uaken/
  • She’s running – /shis_Ruanen/
  • We’re feeling – /uoR_fílen/

2.4.-Presente continuo para futuro en inglés

El único uso diferente de este presente continuo en inglés con respecto al español, es que se usa también para usar el presente para futuro. Es decir, igual que en español en ocasiones usamos el presente simple para algo que vas a hacer mañana o en el futuro próximo, cuando es algo seguro, lo mismo en inglés usaremos el presente continuo en lugar del presente simple. Lo comprenderás con estos ejemplos:

  • Mañana voy a Madrid – I’m going to Madrid tomorrow
  • ¿Vienes mañana a clase? – Are you coming to class tomorrow?
  • El mes que viene vuelo a Berlín – I’m flying to Berlin next month.

Fíjate por tanto, que estamos usando presente simple en español (voy, vienes, vuelo), para hablar de acciones seguras en el futuro (mañana, el mes que viene). Pues bien, para este mismo tipo de situaciones, en inglés no usaremos presente simple, sino como puedes ver, presente continuo (going, coming, flying).

Aprende a utilizar el presente simple en la gramática inglesa

3.1.-Acciones en presente pero en general

Arrancamos con este tercer punto en esta guía de cómo aprender gramática inglesa rápido, hablando del presente simple. Su uso es el mismo que en español, y si reflexionas sobre ello, verás que el presente simple tanto en español como en inglés, los usamos para expresar acciones. No de lo que estamos realizando en el momento (presente continuo), sino para hablar de acciones presente de tipo general. Lo que haces cada día por ejemplo.

  • I walk every day – Ando cada día
  • I talk every day – Hablo cada día

3.2.-Presente simple VS Presente continuo

Es muy bueno que te des cuenta cuándo usarías bien presente continuo o bien presente simple tanto en español como en inglés. Fíjate en estos ejemplos, reflexiona y usa lo que ya sabes en español para aprender, mejorar y afianzar tu inglés.

  • He’s walking (now) – He walks (every day)
  • You’re walking (now) – You walk (every day)
  • You’re not singing (now) – You sing (every day)

Fíjate pues, que te damos el truco definitivo: si puedes añadir la partícula now, eso significa que será presente continuo. Si puedes añadir la partícula every day, entonces estaremos ante un caso de presente simple.

Además, este es un recurso válido para ambos idiomas. En español te sale de manera intuitiva, pero verás que esa es la forma en que nuestro cerebro filtra uno u otro caso. Estoy andando (ahora) frente a Ando (cada día).

3.3.-Estructura gramatical del presente simple

Fíjate bien en la estructura. Se compone de pronombre y verbo sin auxiliar, I walk, you walk. Hasta ahí es incluso más sencillo que en el presente continuo. La diferencia viene en la interrogación y en la negación. Ahí entra el uso del auxiliar do.

  • I walk every day – Ando cada día
  • Do you walk every day? – ¿Andas cada día?
  • I don’t walk every day – No ando cada día

En el presente continuo, y en el verbo to be que hemos visto en los puntos 1 y 2 en este manual sobre cómo aprender gramática inglesa rápido, para hacer la interrogación hacíamos la inversión sujeto con verbo. Y para hacer la negación añadíamos la partícula not. En el caso del presente simple, fíjate que usamos el auxiliar do. Es un poco confuso pues a su vez, to do es un verbo en sí mismo que significa hacer en español. Por tanto, tenlo en cuenta, y no te confundas con ese detalle.

3.4.-La interrogación en presente simple: Auxiliar DO y DOES en preguntas

Vamos a explicar en nuestro particular resumen cómo aprender gramática inglesa rápido de manera sencilla el uso de ese auxiliar do, para hacer las preguntas, verás como lo comprendes bien.

En efecto, en español, al hacer una pregunta usamos este símbolo al comienzo de la frase /¿/ que nos indica el comienzo de la pregunta. En inglés, has de pensar que para los verbos modales o el verbo to be, o el presente continuo, no tenemos símbolo de interrogación. Pero esa inversión de sujeto-verbo, nos da la indicación de interrogativa o pregunta. En el caso del presente simple, como no hay ni inversión sujeto-verbo, ni símbolo de interrogación, digamos que la partícula o también llamado auxiliar do lo que hace es precisamente eso, indicarnos que comienza una pregunta.

¿Se traduce por algo ese do? No, no se traduce por nada ¿Tiene algún significado? Tampoco lo tiene. Lo mismo que el símbolo /¿/ ni se traduce, ni tiene un significado en particular como palabra. Lo mismo ocurre con el auxiliar do. Todo esto para hacer que no te confundas con to do, que como verbo significa hacer, en el caso de estar al comienzo de una frase, su labor es la misma que la interrogación al comienzo de la pregunta en castellano: indicar que es una frase interrogativa.

Fíjate en el ejemplo:

  • Te gusta la música – ¿Te gusta la música?
  • You like music – DO you like music?

Aquí puedes ver cómo se pasa de afirmativa a interrogativa en ambos idiomas, y cómo en español es suficiente con añadir el símbolo de interrogación, mientras que en inglés, no se añade pero sí que se pone do en su lugar.

En el caso de does, se trata del mismo auxiliar pero adaptado a la tercera persona del singular. Antes de nada, decir que en inglés, los verbos no se conjugan tan apenas, aunque si que se conjuga la tercera persona.

  • I walk
  • You walk
  • He walks
  • We walk

Así, el verbo va en el presente simple como va en infinitivo, salvo que añadimos la -s o -es en la tercera persona. Esto es lo que ocurre al hacer la pregunta o interrogativa:

  • He walks – Does he walk?
  • He teaches – Does he teach?

Es decir, usamos Does en lugar de do, en la tercera persona para indicar que es el comienzo de una pregunta, pero a su vez quitamos la -s y -es de la terminación del verbo. Nuestro lema es Cuando ponemos does, la -s se queda atrás.

Simplemente has de tener esto en cuenta para una y otra vez quitar y poner la -s o -es siempre que tengamos does o bien como veremos a continuación, siempre que tengamos doesn’t .

3.5.-La negación en presente simple; uso de don’t y doesn’t

Para la negación en este presente simple en inglés, lo que usamos es don’t y doesn’t. Para hacerlo simple de comprender, piensa que es el mismo efecto que el no en una frase en presente simple en español.

  • No me gusta la música – I don’t like music
  • No le gusta la música – He doesn’t like music
  • Toco la guitarra cada día – I play the guitar every day
  • No toco la guitarra cada día – I don’t play the guitar every day

Fíjate pues, que es la labor que hace la partícula negativa no en castellano. Con la salvedad de que de nuevo, una vez que usamos does, la S se queda atrás. En este caso no es does, sino doesn’t. Pero tiene el mismo efecto. Es decir, tanto usando does como doesn’t, vamos a usar el verbo en forma base y sin la terminación -s o -es.

Para practicar mecánicamente hay que añadir o retirar la -s de la tercera persona, te recomendamos este ejercicio rutinario:

  • Does he walk? Yes, he walks but she doesn’t walk
  • Does he talk? Yes, he talks but she doesn’t talk
  • Does he like it? Yes, he likes it but she doesn’t like it

De esta manera vas a practicar frases en tercera persona, añadiendo o quitando la terminación y además practicas diferenciar he / she, que es algo en que típicamente fallamos los hispanos por razones obvias. Sé que no son frases muy naturales, pues la respuesta está algo forzada, pero créeme que te ayudarán mucho en este cometido.

Aprende a utilizar correctamente los futuros en inglés

Continuamos con este texto de cómo aprender gramática inglesa rápido y lo hacemos con los varios tipos de futuro en inglés.

4.1.-Futuro simple en inglés

Es muy sencillo, y de uso parecido al español. Echa un vistazo para saber cómo funciona y cómo se conjuga.

  • You will go – You’ll go – Irás
  • Will you go? – ¿irás?
  • You will not go / You won’t go – No irás

Se traduce tal cuál lo decimos en español el futuro simple. Gramaticalmente, funciona parecido al primer punto donde hemos visto el verbo to be, es decir, inversión para hacer la pregunta y uso de not para la negación. Por cierto will not, se puede decir contraído won’t, y se pronuncia /uount/. La contracción en afirmativo también existe, I will se convierte en I’ll, y se pronuncia /áil/.

En cuanto al uso, comparado con el español, se usa siempre en los mismos casos, salvo en una excepción: Cuando tomamos una decisión en el momento. Es decir, cuando tomamos una decisión en el momento, en español usamos presente simple, y en inglés futuro simple. Fíjate en el ejemplo:

  • ¿Quién puede abrir la puerta? – No te preocupes, yo la abro
  • Can anybody open the door? – Don’t worry, I’ll open it

Ahí puedes ver cómo en una decisión tomada de forma inmediata, en español usamos presente y en inglés futuro.

4.2.-Futuro con going to

Mismo uso y traducción que en español, Voy a ir, I’m going to go. Piensa en cómo y cuándo lo usas en español y ahí tienes el uso en inglés. Es para acciones que vas a realizar de manera más o menos inmediata.

  • Voy a abrir la puerta – I’m going to open the door
  • ¿Vas a abrir la puerta? – Are you going to open the door?
  • No voy a abrir la puerta I’m not going to open the door

Como puedes ver, se forma igual que en español, voy a ir, por lo tanto voy a + infinitivo. Lo mismo pues en inglés, I’m going to + inf. I’m going to go, I’m going to stay.

La mecánica, igual que en futuro simple: Interrogativa haciendo inversión sujeto – verbo y negación con not. Espero que con esta guía de cómo aprender gramática inglesa rápido estés viendo que al final la gramática en inglés es muy simple y tiene siempre unas mecánicas muy parecidas. Mi opinión es que puedes ver lo más importante de la gramática en inglés en 60 minutos, pero que sin embargo dominarla como un malabarista y sin pestañear te puede llevar toda una vida.

4.3.-Presente para futuro

Este es el punto de los futuros más importante y que necesito que lo entiendas bien. En castellano, cuando hay una acción cercana en el futuro y definitiva, usamos presente en el futuro, es decir, usamos presente como forma gramatical para hablar de mañana, hablar de dentro de unas horas o hablar del mes que viene, siempre que sea una acción muy definitiva.

  • Mañana voy a clase – I’m going to class tomorrow
  • Mañana como con Jose´- I’m having lunch with José tomorrow
  • El mes que viene viajo a Alemania – I’m traveling to Germany next month.

Bien, en esos casos en que usamos presente simple para futuro en español, usaremos presente continuo en inglés. No tienes que pensar más ni memorizar casos ni otras reglas gramaticales muy analíticas. Tradicionalmente en España se nos ha enseñado esta forma de futuro, como pensando en si está o no en tu agenda la acción, si es más o menos definitiva. No está mal el enfoque, pero en mi opinión es mucho más sencillo pensar en cómo lo usas en tu idioma, hacerlo simple y usarlo tal cuál en inglés teniendo en cuenta del cambio de presente en español a presente continuo en inglés. Espero que te estés siendo útil esta guía de cómo aprender gramática inglesa rápido. Recuerda dejar comentario abajo si tienes cualquier consulta. Te atenderemos.

Descubre cómo utilizar el pasado simple en la gramática inglesa: Verbos regulares

¿Qué sería un manual de cómo aprender gramática inglesa rápido sin hablar de los verbos en pasado? Pues eso, que no sería, directamente. Tocamos en este punto los verbos regulares.

5.1.-Estructura verbos regulares en pasado

Los verbos regulares son los verbos fáciles de conformar su pasado. Es simplemente añadiendo la terminación -ed a la forma base de los verbos. Por ejemplo:

  • Today I play – Yesterday I played
  • Today I walk – Yesterday I walked
  • Today I want – Yesterday I wanted

Así pues, desde el punto de vista escrito, es un auténtico chollo. Solamente hemos de añadir esa terminación y nos sirve para todas las formas. Gran diferencia con el español ,donde conjugamos todas y cada una de las personas en todos los tiempos verbales. En este caso pues, serviría por ejemplo I walked, you walked, he walked, we walked, they walked, para todas las personas.

5.2.-Pronunciación de verbos regulares en pasado

Hay un pequeño pero, no en la parte escrita pero sí en la oral: Hay pequeños cambios en la pronunciación de esas terminaciones -ed dependiendo de la terminación de cada palabra. No te preocupes pues esto lo simplificamos al máximo siguiendo el lema de nuestro método, que es to keep it simple, manténlo fácil.

La teoría dice que por ejemplo, to play acaba en un sonido suave, y por lo tanto played sonará como /pléid/. Sin embargo, to walk acaba en un sonido más fuerte (la letra k).

Y por lo tanto habrá de sonar con t, por lo tanto walked sería /uakt/. Por último, hay un porcentaje de verbos mínimo que acaban en sonido t en su forma base, y en estos casos, añadimos el sonido /ed/ en lugar de t ó d. En estos casos, wanted se pronunciaría tal cuál se escribe, es decir /uanted/.

Todo esto que parece tan enrevesado, lo resumimos con nuestra teoría de mantén una t en tu cabeza. Esto quiere decir que lo que hacemos es pensar siempre que los pasados hay que hacerlos pensando en una terminación t. De este modo, copamos el 90 por cien de los casos. Played, /pleit/ , walked /uakt/, parked, /paRkt/, danced /deanst/.

Es decir, por ejemplo played, según la norma tradicional, ha de ser pronunciado /pléid/. Nosotros lo hacemos técnicamente con t, pero la realidad es que te va a sonar de forma similar sino igual, pues la fuerza de esa terminación siempre irá en relación a si has de competir con un sonido suave d, o con otro más fuerte por ejemplo k.

Los únicos casos que no cubres con esta teoría, serían las terminaciones de verbos en t, por ejemplo rested, no serviría pensar en una t. Pues si lo intentas, verás que no funciona, rested, /restt/. Por lo tanto, en estos casos, en ese mismo momento que te des cuenta de que el recurso de la t en tu cabeza no funciona, directamente añadimos el sonido /ed/. Rested, /Ruested/, wanted, /uanted/. Etc.

Dime si comprendes este enfoque pues te va a ahorrar horas de estudio y práctica y te dará un dominio de por vida para este tema de los verbos regulares en inglés y sus terminaciones en pasado ¡Adelante con esta macro guía sobre cómo aprender gramática inglesa rápido!

Descubre los usos del pasado simple en inglés: verbos Irregulares

Continuamos esta guía de cómo aprender gramática inglesa rápido con otro de los temas más recurrentes. Diría que junto a los phrasal verbs, los verbos irregulares son uno de los temas favoritos de siempre de la gramática tradicional en inglés.

6.1.-Qué son los verbos irregulares en en inglés

Te acabamos de comentar arriba que una de las grandes ventajas del inglés es la simplicidad de sus conjugaciones, en concreto las del pasado. En efecto, vale con añadir la terminación -ed y tener en cuenta esos detalles de pronunciación. Sin embargo, hay una pequeña excepción, y esa es los verbos irregulares en inglés. Se trata de verbos que no siguen la norma más regular, que es la que te hemos comentado antes. En efecto, estos verbos no hacen su pasado en -ed, sino que tienen terminaciones distintas en cada caso. Vamos a ver unos ejemplos para que lo comprendas.

Fuiste, del verbo ir en inglés, no sería go – goed, sino que este verbo es go presente, went pasado y gone participio pasado. Mira éste y otros ejemplos:

  • Today I go, yesterday I want, I’ve never gone
  • Today I break, yesterday I broke, I’ve never broken
  • Today I eat, yesterday I ate, I’ve never eaten
  • Today I drink, yesterday I drank, I’ve never drunk

Son entonces verbos que hay que aprender en cada caso. Lo bueno, la parte positiva es que no hay muchos, y además siguen patrones que se repiten. Por ejemplo:

  • Take, took, taken, shake, shook, shaken
  • Drink, drank, drunk, swim, swam, swum
  • Steal, stole, stolen, choose, chose, chosen

Si ves esos ejemplos, verás que hay patrones que en efecto, se repiten. Hay algunos más, no los vamos a detallar, pero es sólo para que te fijes que podemos tener recursos para aprenderlos bien y sin mucho esfuerzo extra si tenemos esos patrones de verbos irregulares en inglés en mente.

6.2.-Cómo funcionan los verbos irregulares en inglés

Fíjate en cómo funcionan estos verbos en afirmativa, negativa y pregunta:

  • You went
  • You didn’t go
  • Did you go?

Similar a cuando usamos does y doesn’t, usamos el auxiliar did para marcar la pregunta en pasado y didn’t para marcar la negación en pasado en inglés. Recuerda que con does y doesn’t usábamos la forma base del verbo, sin la s de tercera persona. En el caso de did y didn’t, de igual modo usamos la forma base del verbo. Fíjate de nuevo en el ejemplo de arriba y verás que went se usa en afirmativo, pero ya en pregunta y negación, al tener did y didn’t tenemos que poner el verbo en forma base. Te recomiendo que practiques esto precisamente con el siguiente ejercicio:

  • I went, but you didn’t go
  • He ate, but you didn’t eat
  • I drank, but you didn’t drink.

Apunte de pronunciación: Pronuncia did como /ded/ y sobre todo, didn’t. Pronúncialo como /dérent/. Si no entiendes el por qué, déjame comentario y estaré encantado de ayudarte.

Queda algo forzado, pues debería de ser de forma natural, I drank but you didn’t. Pero como te digo, forzamos algo la frase para que te sirva de práctica.

Si además de practicar presente y pasado, quieres practicar el presente perfecto y por tanto el participio pasado, añade lo siguiente:

  • I went, but you didn’t go. You’ve never gone
  • He ate, but you didn’t eat. You’ve never eaten
  • I drank, but you didn’t drink. You’ve never drunk.

Así puedes practicar de forma natural las tres formas de los verbos con un contexto mínimo. De forma tradicional se han practicado los verbos irregulares con una lista, take took taken, run ran run, etc. Te recomendamos que no lo hagas así y que uses estas técnicas como te decimos para que tengas un contexto mínimo donde le des algo más de sentido al estudio de estos verbos irregulares en inglés.

De todos modos, el presente perfecto es precisamente lo que vamos a practicar en el siguiente punto de este manual sobre cómo aprender gramática inglesa rápido. Por cierto, también nos referimos a él como Toda la gramática del inglés en 60 minutos. Me pregunto si lo estás logrando, o crees que te va a llevar más de esos 60 minutos, deja comentario por favor.

Descubre los usos del presente perfecto en la gramática en inglés

El presente perfecto en inglés se usa cuando nos referimos a acciones no acabadas, todavía vigentes en el momento del habla. Te preguntarás, ¿Cómo sé de manera rápida e intuitiva cuándo una acción está o no acabada? Efectivamente, la gramática tradicional en inglés nos crea un cierto parálisis por análisis. Por eso hemos creado este manual acerca de cómo aprender gramática inglesa rápido, para hacerlo rápido, simple e intuitivo.

7.1.-Cuándo usar el presente perfecto en inglés

El truco que usamos para saber cuándo usar un presente perfecto en inglés, es tener siempre en tu mente las siguientes partículas:

  • Ever, never, lately, so far

Efectivamente, si puedes usar cualquiera de estas partículas con el tiempo verbal en cuestión, significa que has de usar presente perfecto. Te indica que la acción está todavía vigente y por tanto has de usar ese tiempo verbal.

  • I have read three books (so far) this week – He leído (hasta ahora) tres libros esta semana
  • I’ve never been there – Nunca he estado ahí
  • I have eaten a lot lately – He comido mucho últimamente

Cuando usamos una de esas partículas, nos da la pista de que la acción no está terminada y por tanto hay que usar presente perfecto en inglés.

7.2.- Cómo funciona el presente perfecto en inglés

En cuanto a la gramática y el formato o mecánica del presente perfecto en inglés, se forma con pronombre + auxiliar have + participio pasado. Encuentro que es parecido al formato que usamos en español, donde también usamos el verbo haber como verbo auxiliar para formar el presente perfecto en español. Fíjate cómo funciona en afirmativa, negativa e interrogativa.

  • I have played / I’ve played – He jugado
  • I have not played / I haven’t played – No he jugado
  • Have you played? – ¿Has jugado?
  • He has played / He’s played – Ha jugado
  • He has not played / He hasn’t played – No ha jugado
  • Has he played? – ¿Ha jugado?

De nuevo vemos cómo para hacer la interrogación simplemente se hace la inversión sujeto – pronombre y para la negación añadimos not. Tal y como hacíamos con los futuros o con el verbo to be. Hay cierta consistencia, como puedes ver en este texto de cómo aprender gramática inglesa rápido, en la gramática del inglés.

7.3.-Contracciones en el presente perfecto en inglés

Mención aparte requieren las contracciones. I have se contrae como I’ve, mientras que la negación, I have not, se contrae como I haven’t.

Ten en cuenta que la tercera persona se conjuga distinto, y por lo tanto las contracciones son he has como he’s y he has not como he hasn’t.

Te recordamos que una buena forma de que practiques el presente perfecto comparándolo con el pasado simple es el siguiente ejercicio. Practícalo con todos los verbos que te vengan a la mente, tanto regulares o irregulares.

  • I broke but you didn’t break it. I’ve never broken it
  • You brought it but I didn’t bring it. I’ve never brought it
  • He drank it but she didn’t drink it. They’ve never drunk it
  • We ate it but they didn’t eat it. We’ve never eaten it.
  • Etc...intercambiando personas y verbos para más agilidad y variedad.

Bien ¿Cómo va de momento compendio de cómo aprender gramática inglesa rápido? Espero que te esté gustando, cualquier duda nos dejas comentario al final del artículo.

Cómo utilizar los condicionales en inglés

8.1.-El condicional en inglés

Arrancamos, continuando con este súper texto acerca de cómo aprender gramática inglesa rápido, al igual que hemos hecho con por ejemplo el futuro en inglés, con lo más básico acerca de este punto, que es simplemente el condicional simple como tal. Cómo funciona, a qué equivale y cuándo lo usamos.

Gramaticalmente, en cuando a formato, vamos a ver que en afirmativo, negativo y pregunta, funciona como el futuro. Se usa la partícula would, y hacemos inversión para la pregunta, y not para la negación. Echa un ojo:

  • I would walk – I’d walk – Andaría
  • I would not walk – I wouldn’t walk – No andaría
  • would you walk? – ¿Andarías?

En cuanto a las contracciones fíjate como I would se convierte en I’d, y cómo la negación would not, por su parte se convierte en wouldn’t. Por lo demás, como decimos en su uso y significado, es lo mismo que en español, como has podido ver en los ejemplos de arriba.

Veamos ahora los usos de los tres condicionales en inglés, que también coinciden en significado con cómo se usan en español, y gramaticalmente sólo hay que cambiar en subjuntivo y pluscuamperfecto en español por pasado simple y pasado perfecto en inglés. Míralo bien en las explicaciones y ejemplos a continuación.

8.2.-Los tres tipos de condicionales en inglés

Continuamos con esta guía – resumen de cómo aprender gramática inglesa rápido y lo hacemos con otro punto clave de la misma: Los condicionales en inglés. Vamos a trabajar los tres tipos, el condicional uno, el dos y el tres. También los vamos a clasificar de otro modo para que te resulten más fáciles de asimilar.

El condicional uno, lo vamos a llamar hipótesis probable en el presente. Si hace frío, me pondré la chaqueta. If it’s cold, I’ll put on my jacket.

El condicional dos lo llamaremos hipótesis en el presente. Si hiciera frío, me pondría una chaqueta. If it were cold, I would put on a jacket.

Por último, el condicional tres, lo denominamos hipótesis en el pasado. Si hubiera hecho frío, me hubiera puesto una chaqueta.

8.2.-Condicional I en inglés

Tal y como hemos comentado, el condicional uno lo usamos para expresar una hipótesis muy probable y factible en el presente. Lo formamos con presente + futuro simple. Es igual que en español, fíjate:

  • If it’s hot I’ll take off my sweater – Si hace calor, me quitaré el jersey
  • If it’s not hot, I won’t take off my sweater – Si no hace calor, no me quitaré el jersey
  • Will you take off your sweater if it’s hot? – ¿Te quitarás el jersey si hace calor?

Ahí puedes ver cómo se comporta el condicional uno en inglés en afirmativo, negativo e interrogativo. Compáralo con su uso en español y así verás como su estructura y uso van a ser idénticos.

8.3.-Condicional II en inglés

De igual modo, vamos a ver cómo usamos el segundo condicional en inglés. Se trata de una hipótesis algo menos cercana o factible, también en el presente. Lo formamos con pasado simple + condicional. Fíjate que en español es subjuntivo + condicional. Es decir, sustituimos en inglés el subjuntivo por su equivalente en pasado. Lo vas a ver en los ejemplos a continuación.

  • If it were hot I’d take off my sweater – Si hiciera calor, me quitaría el jersey
  • If it weren’t hot, I wouldn’t take off my sweater – Si no hiciera calor, no me quitaría el jersey
  • Would you take off your sweater if it were hot? – ¿Te quitarías el jersey si hiciera calor?

Presta atención a cómo técnicamente, debería de ser it was, pero en inglés dejamos were en primera y tercera personas para precisamente lograr el efecto del subjuntivo que tenemos en español con esa forma verbal. Fíjate en estos ejemplos:

  • If I were you….- Si estuviera en tu lugar
  • If it were hot….- Si hiciera calor
  • if she were here…Si estuviera ella aquí….

Lo denominamos como hipotético, aunque algo menos factible que el condicional uno, pues expresa una situación como no tan real o tangible como en el primer caso. Compara:

  • Don’t worry, if I’m tired, I’ll rest for a while – No te preocupes, si me canso descansaré un rato
  • If I were rich, I’d buy a yacht – Si fuera rico me compraría un yate.

Como puedes apreciar en los ejemplos, aunque ambos suceden en el presente y ambas son hipótesis, la primera es más factible o probable que ocurra en la realidad.

8.4.-Condicional III en inglés

Se trata en este caso de una situación hipotética en el pasado. Una acción que podrías haber o no realizado como decimos en tiempo pasado. En español se compone de pluscuamperfecto + condicional perfecto. En inglés se usa past perfect + perfect conditional. Echa un ojo a los ejemplos:

  • If it had been hot I would have taken off my sweater – Si hubiera hecho calor, me hubiera quitado el jersey.
  • If it hadn’t been hot, I wouldn’t have taken off my sweater – Si no hubiera hecho calor, no me hubiera quitado el jersey.
  • Would you have taken off your sweater it had been hot? – ¿Te hubieras quitado el jersey si hubiera hecho calor?

Tal y como puedes apreciar, el uso del tercer condicional es muy similar a cómo se emplea en español. Es cuestión de practicar una y otra vez hasta que te salga con soltura. Piensa además, que este tipo de condicionales, y sobre todo el condicional III en inglés, se usan muy pocas veces al día, pero eso sí, tenemos que ser capaces de emplear estas estructuras sin pestañear. Más que nada, porque si lo piensas bien, suelen usarse en discusiones, argumentaciones, justificaciones….

  • Es que, la verdad, si me hubieras avisado, desde luego que habría ido.
  • Really, if you had let me know, of course I would have gone

Por lo tanto, practica todo lo que puedas. Si necesitas consejo acerca de qué frases y cómo practicar, deja comentario y te ayudaré encantado. No obstante te dejo unas cuantas frases extra para que asimiles mejor esta estructura.

  • If I had had a car, I would have gone to Madrid – Si hubiera tenido un coche, habría ido a Madrid
  • If I had broken it, I would have picked it up – Si lo hubiese roto, lo habría recogido
  • I you had called me, I would have attended – Si me hieras llamado, hubiera asistido
  • Would you have helped me if I had needed it? – ¿Me hubieras ayudado si lo hubiese necesitado?

8.5.-Truco extra para practicar los condicionales en inglés

Te vamos a dar un truco extra que has de practicar a tope para que te salgan estos tres tipos de condicionales como si fueras un auténtico pro del inglés.

Has de tener siempre en cuenta que la primera parte de la frase, que como hemos visto antes en español va en subjuntivo, en inglés como sabes va bien en presente, o en pasado simple, o en pasado perfecto. Pues bien, eso es lo que has de practicar de forma aislada y repetitiva, solo esa parte de la oración.

Por ejemplo, para el condicional II:

  • If I had… – Si tuviese…
  • If I were…. – Si fuera…
  • If I knew…. – Si supiese…
  • If you ate… – Si comieses….
  • If you drank… -Si bebieras…..

De este modo, digamos que la parte más diferente a cómo se usa en español (recuerda eso es subjuntivo en español) es la que vamos a trabajar aisladamente y de manera más consciente. La segunda parte recuerda que es simplemente condicional simple, por lo tanto no requeriría de más práctica aislada. Prueba este ejercicio y me dices.

Siempre practica y recuerda, para el condicional II: if + simple past

En el caso del condicional III, requiere todavía más práctica ya que el pasado perfecto en inglés es algo más complejo que el pasado simple. Practica entonces así:

  • If I had had… – Si hubiera tenido….
  • If I had been…. – Si hubiese estado…
  • If I had known…. – Si hubiera sabido…
  • If you had eaten… – Si hubieses comido…
  • If you had drunk… -Si hubieras bebido…

Siempre recuerda y practica, para el condicional III: if + past perfect

Recuerda que sobre todo este tipo de condicional no lo vas a usar mucho pero hay que saberlo comprender a la primera y sobre todo, usar con convicción, sin atascarte y con buena gramática, pronunciación y muy importante: fluidez.

Cómo utilizar correctamente verbos modales en inglés

Continuamos con este macro manual de cómo aprender gramática inglesa rápido. Espero que lo estés aprovechando al máximo y que no dudes en volver a visitar este post las veces que sean necesarias. Lo hemos denominado como toda la gramática del inglés en 60 minutos, pero somos conscientes de que te puede costar mucho más el asimilarla y quizá algo más poderla poner en práctica de forma natural.

En cualquier caso, atacamos ahora los verbos modales en inglés. Otro de esos capítulos de lo más recurrentes en nuestros libros tradicionales de gramática inglesa y cómo no, tema recurrente de nuestras aulas.

Los verbos modales en inglés son can, should, must, might/may. En este apartado vamos a incluir también to have to, no porque sea modal, que no lo es, sino porque es la alternativa más natural a must. Que en su acepción de obligación, queda algo menos natural que por ejemplo have to, o si quieres need to, que también cumpliría ese mismo cometido de obligación.

Bien, antes de nada, mencionar que estos verbos modales, funcionan sin to. Es decir, vamos a decir can go, y no can to go; diremos should stay, y no should to stay. Sé que es algo muy básico, pero no viene mal remarcarlo en caso de que tengas quizá un nivel principiante de inglés.

Además, su estructura gramatical en afirmativa, negativa y pregunta es igual a la del verbo to be. Es decir, se invierten sujeto-pronombre al hacer preguntas (como marca de que es interrogativa), y se usa la partícula not para expresar la negación. Echa un ojo a estos ejemplos:

  • You can go – Puedes ir
  • You can’t / cannot go – No puedes ir
  • Can you go? – ¿Puedes ir?

9.1.-Verbos modales en inglés: Can

CAN expresa posibilidad, en el sentido de que puedes o no hacer algo objetivamente. Se traduce como poder.

  • No lo puedo hacer porque no tengo dinero – I can’t do it because I don’t have any money
  • If I can do it, I’ll do it – Si lo puedo hacer lo haré
  • Si tuviera el coche podría ir – If I had a car, I could go

Apunte de pronunciación, deja de pronunciar can como /kan/ y trata más de pronunciarlo con una e, lo cual quedaría como /ken/. Lo digo porque suele estar muy arraigado el pronunciarlo con a. Suena fatal y es algo muy sencillo de corregir.

Apunte de gramática, el infinitivo de can, es to be able. Por lo tanto este verbo conjugado en futuro, condicional, presente perfecto o pasado perfecto cambia radicalmente.

  • Podré ir – I will be able to go
  • Podría ir – I would be able to go
  • No he podido ir – I haven’t been able to go
  • No hubiera podido ir – I wouldn’t have been able to go
  • Si hubiera podido ir…- If I had been able to go…

9.2.-Verbos modales en inglés: Should

SHOULD, fíjate que se traduce como deber, debería, deberías…Se usa como para dar consejo sobre algo o alguna situación.

  • You should go – Deberías ir
  • You shouldn’t go / You should not go – No deberías ir
  • Should you go? – ¿Deberías ir?

Apunte de pronunciación, should contiene la letra clave sh, la u como o, y por otra parte en la negación tenemos la d como r suave en español. Así pues, shouldn’t se pronunciará /shúrent/. Por otra parte, aunque no menos importante, la l nunca se pronuncia en este verbo, should.

9.3.-Verbos modales en inglés: Must

MUST, por su parte expresa probabilidad y obligación. Además, también se traduce como deber en español, aunque veremos que tiene dos acepciones distintas, tal y como hemos dicho, probabilidad y obligación o deber.

Veamos primero Must como obligación:

  • Debes ir – You must go
  • No debes ir – You must not go / you mustn’t go
  • ¿Por qué debes ir? – Why must you go?

Esta acepción de obligación con must, suena muy seria y formal. Como en español, debo irme, I must go, es como que suena más formal y seria. Recomendamos aquí usar I have to go, o incluso I need to go. En efecto, tanto en español como en inglés van a sonar mucho más naturales. Es por eso que hemos precisamente incluido en este apartado el verbo have to, para ofrecerlo como decimos como alternativa natural al verbo modal must en su versión de obligación.

Y ahora Must para expresar probabilidad:

Por otra parte, tenemos la acepción de must para expresar probabilidad. Este uso sí que es mucho más común que la anterior que hemos visto de obligación. En este caso, como vas a ver abajo en los ejemplos, usamos must para expresar una alta probabilidad de algo, como un 80 por ciento, para que te hagas una idea. Fíjate en el matiz, en el caso de probabilidad, must se traduce al español, no como debe, sino como debe de.

  • I must go there tomorrow – DEBO ir allí mañana
  • He must go there every week, I see him often – DEBE DE ir allí cada semana, lo veo a menudo

Espero que entiendas el matiz, sino me dejas comentario y te ayudo. Pero en cualquier caso, veamos un par de ejemplos de must expresando probabilidad:

  • He has many cars, he must be rich – Tiene muchos coches, debe de ser rico
  • He’s run a marathon, he mus be tired – Ha corrido una maratón, debe de estar cansado

9.4.-Verbos modales en inglés: Might / May

MIGHT / MAY expresan probabilidad an 50% por cien. Lo curioso de estos verbos es que significan lo mismo, así que puedes usarlos indistintamente. Se pronuncian might /máet/ y may /méi/. La otra curiosidad es que se suelen traducir como poder, fíjate.

  • Puede que llueva – It might rain
  • Puede que vaya finalmente – I might / may go
  • Puede que no venga – He might not come

9.5.-Causas de las confusiones con los verbos modales en inglés

Aquí entonces la parte confusa, es que de estos verbos modales en inglés, hay dos que significan o se traducen por poder, que son can y might / may, pero que tienen significados y usos distintos. También hay dos que se traducen por deber, con matices también diferentes, should y must.

Fíjate en estas frases para reflexionar sobre lo que te comento:

  • Puedo ir – I can go
  • Puede que vaya – I might go
  • Debe ir – He must go
  • Debe de ir mucho – He must go a lot
  • Debería ir – He should go

Simplemente es una curiosidad para que comprendas de dónde vienen muchas de las confusiones en los usos de estos verbos modales, los problemas vienen de cómo usamos estos verbos en español. Espero que teniendo en cuenta esta lista de frases de justo encima ahora seas más consciente de esos matices o detalles, veas la foto más clara y te sea más fácil usarlo en todo tipo de circunstancias. Dime si tienes cualquier duda y te ayudaré.

Por cierto, no me cansaré de repetir: Trata de no usar must como obligación, I must go, y usa en su lugar have to, I have to go.

9.6.-Verbos modales en inglés en pasado

Por último, unos ejemplos de uso de verbos modales en inglés en el pasado:

  • Puede que haya estado aquí – He might have been here
  • Podría haberlo hecho – He could have done it
  • Debe de haber estado aquí – He must have been here
  • Debería haberlo hecho – He should have done it

De nuevo, reflexiona sobre poder y deber y los diferentes matices de significado y uso en cada caso.

Cómo utilizar los Phrasal Verbs en inglés

Aquí tenemos otro clásico entre los clásicos en las gramáticas de todo tipo en inglés, y cómo no, en nuestras aulas. No podían faltar en nuestra resumen de cómo aprender gramática inglesa rápido. Es tan típico y obsesivo de nuestro sistema que parece que se lo hayan hasta inventado. Me explico; hace unos días hablaba con una famosa youtuber americana, y me decía que hace poco oyó hablar de phrasal verbs y verbos frasales, y ni siquiera sabía hasta ese momento en qué consistían.

En efecto los verbos frasales o phrasal verbs, no son otra cosa que verbos compuestos (verbo + preposición). Suelen tener significado idiomático, eso significa que comprendes todas las palabras del verbo compuesto pero no el significado final. Es decir, pueden tener un significado literal, cómo por ejemplo look up, mirar arriba. Pero este mismo verbo puede también significar admirar a alguien, to look up to someone, o también puede significar consultar, buscar algo en internet o diccionario. If you don’t know that, look it up on the internet.

¿Cuál es el mejor enfoque para aprender estos verbos? Aprenderlos de una forma natural, y con un contexto mínimo de una frase. Esto lo digo porque tradicionalmente en nuestro sistema, se han aislado estos verbos, clasificado y creado una lista interminable con todos ellos. Se nos ha hecho aprender esta lista y luego cualquier parecido con la realidad en el uso de estos phrasal verbs acaba siendo pura coincidencia. Es por eso que los nativos a menudo no saben ni siquiera de estos verbos: porque los han aprendido de una forma natural, así que esa es la clave que vamos a intentar nosotros y que te recomendamos encarecidamente.

Trabaja cada phrasal verb en contexto, con una frases y frases distintas para cada acepción de cada verbo. Volviendo a look up, como ejemplo:

  • Come on, try not to look down and look up instead – Trata de no mirar abajo, mira arriba
  • He really looks up to you – Te admira mucho
  • If you don’t know what it means, look it up in the dictionary – Si no sabes qué significa, consúltalo en el diccionario.

Este tipo de prácticas va a hacer que te familiarices con el significado más natural y real de cada phrasal verb en inglés. Además, te dará importantes pistas sobre cómo usarlos y pronto podrás empezar a emplearlos en tus frases. Descarga este librillo descargable gratis que hice hace un tiempo para trabajar los phrasal verbs en inglés.

Otro consejo que te puedo dar es que normalmente, para cada phrasal verb en inglés tienes una alternativa de verbo no compuesto, que siempre podrás recurrir a ella. Por ejemplo, en lugar de put off, que es postponer, siempre puedes usar to postpone. Puedes encontrar sinónimos parecidos para cada caso.

Hay dos tipos de phrasal verbs, unos que puedes como te digo, deducir al instante, pues son muy literales, y otros que son más idiomáticos y que requieren de explicación previa y abundante contexto para apreciar bien el significado y su uso real.

  • Go back – Vuelve a allí
  • Come back – Vuelve aquí
  • Put it on – Póntelo

Estos como puedes apreciar, serían fáciles de deducir. Sin embargo, fíjate en estos otros:

  • Look it up – Consúltalo
  • Make it up – Invéntatelo
  • Work it out – Resuélvelo

En efecto, comprendes cada palabra, pero el significado real o final es totalmente distinto. Por otra parte hay algunos que son separables, otros no lo son. O a veces puedes hacer ambas cosas, separarlos o no: Put on your jacket , o bien Put your jacket on. Pero sin embargo, puedes decir Put it on, pero no put on it.

Para todos estos casos, para estudiar los phrasal verbs en inglés, lo que te pedimos es precisamente que no los estudies de una lista, memorizando a la antigua usanza. Trata de trabajarlos con frases y viendo este tipo de matices en cada caso. Te insistimos en que te descargues ese librito de phrasal verbs que te hemos comentado arriba, practiques y cualquier duda, nos puedes comentar.

Este ha sido la guía defitinitiva de la gramática inglesa para este 2020

Esperamos que te haya gustado. Insistimos en que la gramática en inglés es de lo más sencillo que hay. Hemos resumido los puntos más esenciales así como los más conflictivos en toda guía de cómo aprender gramática inglesa rápido que se precie. Eso sí, el verdadero reto con la gramática del inglés es el primero asimilarla bien, y ante todo, el poderla usar con soltura en cualquier tipo de situación.

Eso es lo que va a marcar la diferencia, el que sepamos preguntar, negar, responder son agilidad. Haciendo las inversiones, usando los auxiliares, usando los verbos en pasado pero poniendo la forma base en presencia de did o didn’t. El que quitamos o pongamos la -s en la tercera persona, etc.

Cuanta más soltura tengamos con estos 10 puntos básicos que hemos incluido en este resumen de cómo aprender gramática inglesa rápido, más naturalidad tendrás en el habla, más fluidez tendrás, y más podrás subir o mejorar tu nivel de inglés real, que al final es de lo que se trata.

Cualquier duda que tengáis, dejad comentario aquí debajo y os ayudaré. Usa este artículo como una guía y no dudes en volver y recurrir a él siempre que lo necesites. Arriba, al comienzo, tienes un índice de contenido que reúne estos 10 puntos que componen nuestro manual de cómo aprender gramática inglesa rápido. Ahí, además puedes hacer click y te llevan directa y exactamente a cada punto esencial de este resumen.

Thank you,

Fran Monaj

2 comentarios en “Cómo aprender gramática inglesa rápido: La guía definitiva 2020”

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Aprender a hablar inglés con YouTalk TV Plus es fácil y cómodo

Superando tus miedos, sin las típicas clases aburridas y aprendiendo desde cualquier parte del mundo

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez y Pronunciación Nativa

Recibe totalmente gratis 3 lecciones completas para aprender a hablar inglés como un nativo, sin aburridas clases de gramática.

Únete a nuestro canal de YouTube

Aprende inglés junto a más de 480.000 personas

Vídeos nuevos

CADA SEMANA

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez y Pronunciación Nativa

Recibe totalmente gratis 3 lecciones completas para aprender a hablar inglés como un nativo, sin aburridas clases de gramática.

¿Quieres seguir aprendiendo inglés?

Método YouTalk

Aprende a hablar inglés con fluidez y pronunciación nativa.

450 Lecciones en Vídeo
Live Master Class Semanales
Resolución de Dudas
+1000 alumnos

RELACIONADOS

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez
y Pronunciación Nativa

Completa los datos y recibe las 3 lecciones del curso totalmente gratis