10 palabras que pronunciamos mal en inglés

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez y Pronunciación Nativa

Aprender a hablar inglés con YouTalk TV Plus es fácil y cómodo

Superando tus miedos, sin las típicas clases aburridas y aprendiendo desde cualquier parte del mundo

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on twitter
Share on linkedin

a5bcbb6e086dce03fed0a76247514345

Una de las especialidades de YouTalk es la pronunciación en inglés y la corrección del acento. A lo largo de nuestra experiencia, con nosotros mismos y con alumnos, hemos desarrollado un sistema propio de corrección de la pronunciación en inglés, entonación y unión de palabras. Una de las claves de nuestro método es en primer lugar, el detectar los errores, que no se nos pase ni uno, sea de gramática o de pronunciación. Para eso, además de estar muy alerta para cazar al vuelo cualquier posible error, todos nuestros profesores saben de antemano que hay una serie de palabras con las que el 99 por cien de los alumnos fallan. De esas listas que nosotros manejamos, hemos seleccionado unas cuantas de las más recurrentes, y de ahí hemos configurado esta lista de las top 10 palabras que peor pronunciamos los españoles en inglés. 

La pronunciación en inglés

La pronunciación en inglés es una de las cosas que más nos cuesta aprender a los españoles. Esto es debido a varios motivos. Por un lado el sonido y en general la pronunciación como tal de la lengua inglesa es muy distinta de la del español. El italiano por ejemplo, tiene una fonética mucho más similar, con lo cual, nos es mucho más fácil imitar este tipo de lenguas latinas, que lenguas de tipo sajón como es el inglés. Además, así como el español en su mayoría, hay una gran correspondencia entre lo escrito y lo hablado, en el caso del inglés esta correspondencia es mínima, lo cual nos obliga a prácticamente memorizar cada una de las palabras que aprendemos por escrito.

En España, además, existe una larga tradición de aprender inglés partiendo de la lectura y escritura, con lo cual, el escrito en nuestra pronunciación tiene una influencia muy negativa, haciendo que pronunciemos muchas palabras de manera errónea pues solemos aplicar normas que funcionarían sólo en español, o en determinadas palabras en inglés, pero como decimos, en inglés la correspondencia suele ser poca, y sin mucha norma. Además, nuestros profesores tradicionalmente en España, nunca han tenido la conversación como algo prioritario, y por tanto aún menos prioritaria ha sido siempre la pronunciación. Es decir, o los errores no eran corregidos, o lo que es peor, algunos errores han incluso sido contagiados del profesor, al alumno; si, si, no te lleves las manos a la cabeza, esto ha sido bastante más habitual de lo que puedas pensar.

Top diez palabras peor pronunciadas en inglés

Te dejamos ahora sí, con nuestra selección de palabras que más nos cuesta pronunciar a los estudiantes españoles de inglés. Como te describimos a continuación, hay motivos y justificaciones varias que explican el por qué nos cuesta tanto decir estas palabras correctamente. Esperemos que este artículo te ayude y que dentro de unos años estas palabras ya no aparezcan en ninguna lista recopilatoria de este tipo.

Tired

Esta es sin duda la palabra campeona en mala pronunciación en inglés. Es una palabra que prácticamente el 99 por ciento de los principiantes en inglés tienen problemas en pronunciar. El perfil típico sería una persona de entre 28 y 35 años, y que probablemente haya pasado unos 15 años en nuestro sistema de enseñanza. 

Los motivos son varios, pero sobre todo la influencida del escrito, y por otra parte la no influencia, o incluso la no corrección de nuestros profesores durante años. Esto supone que muchos alumnos han dicho la palabra tired pronunciada como /táired/, durante años sin haber sido corregidos, o sin haber sido corregidos cada vez que cometían el error. 

El truco que ofrecemos en YouTalk es pensar en cómo un nativo malpronunciaría la palabra española taller. En plan, Tengou quei llevarr el couchei all tailler , y de esa manera nos libramos del defecto de pronunciación más típico. Para extra bonus, añadiríamos la d, es decir táiller-d, aunque no sería ya tan relevante como la pronunciación de todo lo anterior.

Minute

La palabra minute es sin duda otro de nuestros clásicos. Pensamos que ha tenido mucho que ver la influencia de las campañas de la marca Minute Maid, y por supuesto de nuevo la influencia del escrrito y de la no corrección de nuestro sistema.

La solemos pronunciar /mínut/, cuando en realidad hay que pronunciarla como /ménet/. 

El truco para desaprender o corregir esta palabra, no es otro que acordaros de mi ex-alumno Sergio Mené, es decir, a su apellido Mené, bastaría con añadir una t y así ya tenemos /ménet/. Thank you for your help Sergio!

Since

Since es otra de las recurrentes. No se usa tanto como las anteriores, pero es iguamente de uso común. Por influencia del escrito, ya que la letra i en inglés la pronunciamos genéricamente como ai, el error es pronunciarla como /sáins/ , con lo cual un nativo pensaría que estamos diciendo science, ya que suena parecido.

Su pronunciación correcta es /sens/. Lo transcribimos aquí como una e, aunque técnicamente es más i/e, ya que es una i corta, pero al menos así evitamos hacer una i larga, que sería como una i española.

Famous

Esta palabra, junto con todas las que terminan en -ous suelen ser auténticos troublemakers para nosotros. 

El error suele ser pronunciar, de nuevo por influencia del escrito y de lo ya visto arriba, como /famous/, literalmente, aunque a veces puede ser también escuchada como /féimus/ Su pronunciación correcta sin embargo sería /féimes/ . Para ello, nada mejor que acordarse de la palabra en español, mes. 

Otras palabras que generan problemas y que siguen este patrón, son: nervous, jealous, mountanous, cautious, etc.

Focus

Focus es otra palabra que es muy raro encontrar a gente que la sepa pronunciar. Significa concentrarse, to focus, y aquí añadiríamos la influencia de la modelo del coche Ford Focus, que con sus campañas publicitarias ha podido influir en que acabemos pronunciando como suena, tal cual, el bonido /focus/.

Su pronunciación real sería en cambio /fóukes/. Es una palabra que hace el sonido de su terminación exáctamente igual que las palabras vistas inmediatamente arriba.

Flew

Se trata del pasado simple del verbo irregular, to fly. El defecto típico es pronunciarlo como /flíu/, y al igual que en otros casos….ya sabemos las causas. En este caso además, puede estar motivado porque palabras como new o knew, que con esa escritura si que efectivamente sonarían a /íu/, pero como decimos, las normas del inglés escrito debemos de cogerlas con pinzas (take them with a grain of salt).

Su pronunciación real es /flu/, tal cuál, suena igual que en inglés decimos gripe, the flu. Recuerda la siguiente frase: I caught the flu when I flew to Katmandu.

It’s

Esta contracción del verbo to be es otra de las más importantes. Aunque es algo más sutil, pues el error es sólo la vocal, pero es muy muy recurrente y en YouTalk nos suele costar un tiempo hasta que acabamos corrigiéndola.

Fíjate que la pronunciación errónea suena como /its/, es decir, para el nativo sonaría como el verbo to eat, que es lo que sucede cuando pronunciamos it’s con la i española.

La pronunciación correcta de it’s va a ser /ets/. Fíjate que si pronunciamos mal esta frase eat it, sonaría comoeat eat, cuando la pronunciación correcta sará eat it = /íret/.

Bought

Se trata del pasado simple del verbo irregular to buy. El error típico suele ser el pronunciarlo como /bout/, es decir, que sonaría exáctamente igual que la pronunciación de la palabra boat. 
Su pronunciación correcta es /bat/, más precísamente /bɔːt/. En Inglaterra sería más una vocal cercana a la o,  y en América algo más cerana a la a. Pero lo que nunca habría es el diptongo /ou/ que es lo que causa el error.

Walk

Llegamos ya a uno de los platos fuertes de la entrega, la palabra walkEl error típico es como no, pronunciar la l, es decir, pronunciar /uálkin/. Al oído del nativo le resulta tan extraño oir la letra l, como que en español añadíesemos una l en el medio del nombre Joaquín, es decir, algo así como si dijéramos Jualquín, lo cual quedaría majo, majo de verdad. ¿Y lo curioso que nos resultaría escuchar a alguien decir en nuestro cole «Jualquín»,  y que quedara sin corregir? Eso aún nos resultaría más sorprendente, y hasta gracioso.

Por lo tanto, solución fácil. Quitar la L. En algunos casos , hay gente que además pronuncia /gualkin/, con lo cual, además de omitir la l, también tendríamos que quitar la g del comienzo de la palabra.

Laugh

Llegó el momento de la palabra estrella entre las estrellas, el verbo to laugh. Es probablemente la palabra que casi todo el mundo tiene o ha tenido problemas al pronunciar. Hemos podido escuchar todo tipo de versiones: /laug/, /loz/, /lauz/, /láud/, y variaciones por el estilo.

Es curioso que reírse, to laugh, es probablemente una de las que más usamos en cualquier idioma, y mucha gente que ha pasado años estudiando inglés, típicamente tiene problemas con ella. 

La solución, o el truco, sería acordarse de la palabra en español «la finca»,  pero en este caso omitiendo la última sílaba, –ca. De esta manera, lo haríamos casi calcado (lafin), aunque la úlitma i, deberíamos hacerlo más como una e, es decir, es una i corta.

Si te ha gustado este artículo, te sugerimos que visites nuestro blog de YouTalk de manera regular.

Es todo, esperemos que te haya servido para practicar y mejorar tu pronunciación. Los trucos que aquí te hemos dado, además de para estas palabras en concreto, te pueden servir para otras muchas que puedan ser similares, con similares terminaciones, o sonidos. Para cualquier duda, no dudes en consultarnos. Recuerda que un buen método y profesores excelentes y excelentemente formados son la clave para corregirte y que no dejen pasarte una. También tienes la opción de visitar nuestra tienda YouTalk en Amazon, donde encontrarás todos nuestros materiales especialmente diseñados para trabajar entre otros aspectos, entonación y pronunciación en inglés.

Por último, si te ha gustado este artículo, te sugiero que te des de alta comos suscriptor en nuestro canal de YouTube, YouTalk TV.  

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Aprender a hablar inglés con YouTalk TV Plus es fácil y cómodo

Superando tus miedos, sin las típicas clases aburridas y aprendiendo desde cualquier parte del mundo

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez y Pronunciación Nativa

Recibe totalmente gratis 3 lecciones completas para aprender a hablar inglés como un nativo, sin aburridas clases de gramática.

Únete a nuestro canal de YouTube

Aprende inglés junto a más de 480.000 personas

Vídeos nuevos

CADA SEMANA

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez y Pronunciación Nativa

Recibe totalmente gratis 3 lecciones completas para aprender a hablar inglés como un nativo, sin aburridas clases de gramática.

¿Quieres seguir aprendiendo inglés?

Método YouTalk

Aprende a hablar inglés con fluidez y pronunciación nativa.

450 Lecciones en Vídeo
Live Master Class Semanales
Resolución de Dudas
+1000 alumnos

RELACIONADOS

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez
y Pronunciación Nativa

Completa los datos y recibe las 3 lecciones del curso totalmente gratis