El tema de hoy es cómo diferenciar Soon y Early, que como veremos, tienen en español significados muy similares: ambas pueden traducirse como pronto. Sin embargo, a pesar de tener significados muy parecidos, tienen algunas diferencias, tal como lo veremos más adelante.
Ahora si, empecemos con el tema de hoy: se trata de diferenciar Soon y Early y cuándo aplicarlas en las conversaciones de manera adecuada.
Indice de contenido
¿Cómo decimos pronto en inglés?
Esta suele ser una duda muy típica en inglés: ¿Cómo decimos pronto? Aquí trataremos de despejar todas tus dudas. ¿Qué es lo que diferencia a Soon de Early?
Soon
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
Esto simplemente quiere decir Pronto. Ejemplos:
- I´ll give an answer soon – Te daré una respuesta pronto
- Where´s Fran? He’ll be here soon – ¿Dónde está Fran? Estará aquí pronto
- The movie will start soon – La película comenzará pronto
- It’s too soon for that – Es demasiado pronto para eso
Early
Esta palabra quiere decir igualmente pronto, pero más con el sentido de temprano. Veamos algunos ejemplos:
- I woke up early this morning – Me levanté temprano esta mañana
- They got here ten minutes early – Ellos llegaron diez minutos antes
- Don´t get there too early – No llegues allí demasiado temprano
Si bien soon y early son adverbios, early también puede usarse como adjetivo. Veamos unos ejemplos:
- I met her in the early 80´s – La conocí a principios de los ochenta
- An early treatment would be the solution – Un tratamiento temprano sería la solución
Refranes y expresiones en inglés con la palabra pronto
Aquí os mostramos un refrán típico del inglés en el que se usa Early: Early bird catches the worm. La traducción literal sería que los pájaros tempraneros atrapan el gusano. Sin embargo, la traducción exacta para el refrán en español sería Al que madruga Dios lo ayuda. Si os fijáis, en este caso Early se usa también como adjetivo.
Otro uso frecuente de Early puede ser para referirse a alguien madrugador:
- You´re an early bird – Eres un madrugador
Otra expresión muy usada es Sooner or later, que quiere decir Tarde o temprano.
- Sooner or later you’ll found it – Tarde o temprano lo encontrarás
Otros ejemplos para el uso de Soon y Early son:
- They left early – Se marcharon temprano
Si por el contrario, decimos
- They left soon – Se marcharon pronto, antes de lo esperado
Otra forma de usar soon es esta:
- Hurry up! They will start soon – ¡Daos prisa! Empezarán pronto
Esto suele pasar con muchas palabras en inglés además de con soon y early: mirad este post y encontraréis dónde y cómo aplicar las palabras Between y Among en inglés, ya que ambas significan Entre, pero con algunas sutiles diferencias.
Otro post que explica algo parecido es el que preparamos para enseñaros las diferencias entre Able y Capable. Estas dos palabras no significan lo mismo, pero cuando las traducimos tienen resultados muy parecidos: así que revisad y veréis las diferencias.
Fijáos que usamos Soon para indicar algo en un futuro muy próximo ¡Tomad nota de eso y os servirá como clave para aplicarlo siempre sin errores!
Esto ha sido todo por hoy, pero no queremos despedirnos sin dejaros por aquí este vídeo para que sigáis practicando la pronunciación en inglés: recordad que todo es cuestión de práctica.
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de google.
Hasta la próxima y ¡Save your English!
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.

