Hello everybody! Te hablamos sobre los significados y usos del verto to catch en inglés. Añadimos como en otras ocasiones, vídeo de nuestro canal de YouTube, YouTalk TV, al cual te recomendamos que te suscribas, por supuesto.
Te vamos a hablar, tal y como indicamos en el título, de todos los significados y usos más comunes de este verbo, así como el diferenciarlos con otros verbos con los que tendemos a confundirlo.
Echa un vistazo al vídeo y luego comentamos más al detalle.
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
Contenido del vídeo
Significado base
Arrancamos incidiendo en uno de los problemas más típicos que este verbo nos causa. No es otro que el confundir to catch con otros verbos como to take, to grab, to pick up o to get. Por la razón que sea, este verbo to catch, atrapar, nos cae genial a los españoles. A cualquiera que le preguntes, a bote pronto, cómo se dice coger en inglés, y te van a decir sin pensarlo un segundo to catch. Debe de ser que nos resulta fácil o divertido, pero la realidad es que to catch significa atrapar, en su significado más básico. Su uso pues es ese, y no el de recoger, coger, alcanzar o llevar.
Para coger usaríamos to take, para llevar to carry, para recoger to pick up, para alcanzar algo, to get….pero recuerda, to catch va a ser siempre, en su significado genérico, atrapar.
To catch en el pasado
Estamos ante un verbo irregular, por tanto el pasado será caugth, y el participio pasado también caught, con lo que quedaría conjugado como catch, caught, caught. Ponunciado /cat/.
to catch up with
Significa alcanzar, unirse a una reunión más tarde, o ponerse al día. Fíjate en los ejemplos.
Luego os veo que tengo que acabar unas cosas. I’ll catch up with you later, I still have to finish some stuff.
Está corriendo más rápido, pero le alcanzaré. He’s running faster, but I’ll catch up with him later.
No te veo hace tiempo, tenemos que ponernos al día. I haven’t seen you in ages, we have a lot to catch up.
Expresiones y frases hechas
Te dejamos por último con una serie de expresiones, significados y usos del verbo to catch. Son todas muy útiles y de uso corriente, por lo cual te recomendamos que las practiques lo más posible.
-What is the catch? ¿Cuál es el truco?
-She’s a good catch Es un buen partido
-A catchy song Una canción pegadiza
-It’s pretty catching Es bastante contagioso
-To catch fire Prenderse fuego
-You’re going to get caugth Te van a pillar
-He was caught red-handed Le pillaron con las manos en la masa
-I didn’t catch it No lo he entendido
-To catch a cab Coger un taxi
-You’re catching on really fast Lo estás pillando muy rápido
Bien, esto es todo por hoy. Recuerda darte de alta en nuestro canal de YouTube, YouTalk TV, como suscriptor y así estarás al día de todos los vídeos que vamos publicando.
Igualmente, te recomendamos que visites nuestra Nueva tienda YouTalk, donde podrás ver todos nuestros audio libros. Echa también un ojo a nuestra tienda de YouTalk en Amazon, donde además podrás leer reseñas sobre nuestros audio libros.
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.