Supossed to be es un idiom – expresión en inglés que podrás usar para indicar que algo debería ser de una manera particular o que esperas que alguna cosa o algo ocurra de cierta manera. También podrás utilizar la expresión para indicar la idea de algo que se considera apropiado, deseado o esperado.
Hay que saber que los idioms – expresiones en inglés son muy utilizadas por los nativos. Se trata de aquellas expresiones fijas que no tienen una traducción literal en español. Esto se debe a que suelen contener componentes culturales e históricos y son utilizadas en ciertos contextos. Al aprender un idioma, en este caso el inglés, es importante que aprendas también la forma en la que se expresan los nativos. En este vídeo dejamos algunos de los idioms más utilizados por los nativos. Aprende a usarlos y verás como hablarás mejor y más parecido a un nativo.
Ejemplos de uso de Supossed to be
Lo más importante a la hora de incorporar vocabulario nuevo a tu lenguaje es que sepas utilizarlo en los contextos adecuados. En el caso de los usos de Supossed to be, hemos preparado algunos ejemplos que te ayudarán a recordar cuándo usarlo. Practica y verás como mejora tu inglés.
- I was supposed to be at work by 9 a.m., but there was heavy traffic – Se suponía que debía estar en el trabajo a las 9 a. m., pero había mucho tráfico
- The weather was supposed to be sunny, but it ended up raining all day – Se suponía que el clima iba a ser soleado, pero terminó lloviendo todo el día
- She was supposed to be here already. She won’t come – Se suponía que ella ya estaría aquí. Ella no vendrá
- The movie was supposed to be a comedy, but it turned out to be quite serious – La película se suponía que era una comedia, pero resultó ser bastante seria
- They were supposed to be reliable, but they let us down when we needed them the most – Se suponía que eran confiables, pero nos decepcionaron cuando más los necesitábamos
- What am I supposed to do? – ¿Qué se supone que he de hacer?
- You’re supposed to buy a ticket, but not many people do – Se supone que debes comprar un boleto, pero mucha gente no lo hace
- I thought we were supposed to be paid today – Yo pensé que se suponía que nos pagaban hoy
- The engine doesn’t sound like it’s supposed to – El motor no suena como debería
- Oops—that wasn’t supposed to happen – Ups, esto se supone que no pasaría
- “Yes and no”. What is that supposed to mean? – “Si y no”. ¿Qué se supone que significa esto?
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
En resumen, la expresión Supposed to be se utiliza para describir la expectativa o la intención original de cómo debería ser algo, pero no necesariamente refleja la realidad o lo que realmente sucedió.
Si quieres tener aún más información acerca de en qué ocasiones usar Supossed to be, en este otro artículo de nuestro blog podrás profundizar en el tema.
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.
Imagen de Jan Vašek en Pixabay
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.