Algunos idiomas suelen tener ciertas particularidades en cada país o región. Para conocer ese idioma por tanto es necesario conocer las particularidades que existen en su lenguaje. En esta ocasión trabajaremos las diferencias entre el inglés británico y americano, ambos idiomas pueden sonar igual, sin embargo podrían presentarse problemas para entender películas, textos, vídeos y confundir el significado o la fonética de ciertas frases. Veamos algunas palabras en inglés británico y americano
Te dejamos el siguiente vídeo para complementes la información de este artículo ya que trata sobre pronunciación de inglés americano.
Indice de contenido
Algunas diferencias entre el inglés británico y americano
Si deseas realizar un viaje a alguna de estas regiones, es importante conocer la forma cómo se comunican sus nativos. En este caso podemos hacer mención a su forma de pronunciación, frases y palabras, siempre tomando en consideración las características particulares de cada cultura.
1.-La Pronunciación del inglés británico y americano
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
El aspecto más notable y visible cuando deseas conocer las diferencias, es la pronunciación en ambas culturas. Te daremos algunos ejemplos que puedes tomar en cuenta para desenvolverte de una forma más clara y natural:
- La letra A: Los británicos tienden a alargar esta letra, mientras que los americanos la pronuncian rápido.
- La letra O: Cuando escuchamos a un británico pronunciando la o podemos escucharla más parecida al castellano, por el contrario el americano la pronuncia como una “a” alargada.
- La letra T: Cuando tenemos esta letra a mitad de palabra, los británicos tienden a pronunciarla más fuerte que la erre.
- La letra R: Es una de las más difíciles de aplicar, ya que la erre americana se pronuncia enrollando la lengua hacia atrás. En cambio, la erre británica casi no se oye cuando esta al final, pero en cambio se alarga la vocal que precede a la letra.
- La combinación AW: Podemos oír a un británico pronunciando esta combinación como /oo/ en cambio en un americano se escuchará más como /aa/
2.- La Acentuación:
El acento en las palabras varía dependiendo de la cultura, en este caso tenemos como ejemplo algunas palabras en inglés británico y americano: Adult o address.
Hay palabras en las que el acento no es exactamente el mismo en ambos culturas, tenemos por ejemplo adult, address y vitamin.
- Adult: la a inicial se pronuncia como en can y la u se pronuncia como en fun. En inglés británico, el acento se encuentra en la a, mientras que en americano está en la última sílaba.
- Address: la a inicial es una shua y suena como la e en the; en británico el acento está en la primera sílaba, pero en americano está en la última.
- Vitamin: hay que prestar atención a la segunda i, que es la letra clave /i/ como /e/. Sin embargo, la diferencia entre la pronunciación británica y americana reside en la primera i: en británico se pronunciaría como /e/ y en americano sonaría /ai/.
3.- El vocabulario
Una de las diferencias más notables entre ambas formas de abordar el inglés es su vocabulario. Hay diversas palabras que aunque son iguales tienen significados diferentes o por el contrario, tienen igual significado pero no se escriben igual. A continuación te daremos algunos ejemplos:
Palabra | Inglés Americano | Ingles Británico |
Pantalones | Pants | Trousers |
En este caso, la palabra pants en ingles británico significa ropa interior y en ingles americano la ropa interior se dice underwear.
Tenemos un ejemplo con la siguiente frase “Lleva unos pantalones graciosos”
- Inglés Americano: He is wearing funny pants
- Inglés Británico He is wearing funny trousers
Palabra | Inglés Americano | Ingles Británico |
Apartamento | Apartment | Flat |
Podemos entonces dar un ejemplo con la siguiente frase: Johan vive en un apartamento
- Inglés Americano : Johan lives in an apartment
- Inglés Británico: Johan lives in flat
Palabra | Inglés Americano | Ingles Británico |
Galleta | Cookie | Biscuit |
En este caso, para los americanos, la palabra biscuit – bizcocho.
Practiquemos con el siguiente ejemplo, para tener más claras las diferencias entre el inglés británico y americano: Mi madre hizo galletas ayer
- Americano : My mom made some cookies
- Así lo dirían los británicos : My mom made some biscuits yesterday
Palabra | Inglés Americano | Ingles Británico |
Ir de Vacaciones | On vacation | On Holidays |
Veamos el siguiente ejemplo: Los americanos/británicos se van de vacaciones
- Inglés Americano : Americans go on vacation
- Inglés Británico :Brits go on holidays
Palabra | Inglés Americano | Ingles Británico |
Otoño | Fall | Autumn |
Al hacer referencia a las estaciones del año, la palabra otoño suele generar confusiones en ambas regiones, aunque de igual manera se usan las dos variantes. Como ejemplo tenemos la siguiente frase para continuar conociendo las diferencias entre el inglés británico y americano: El lunes fue el primer día del otoño
- Ingles Americano : Monday was the first day of fall
- Así los británicos : The first day of autumn
Palabra | Inglés Americano | Ingles Británico |
Papas Fritas | French fries | Chips |
Esta palabra es muy común y podrías confundirla al momento de pedir comida. Fíjate en estas frases.
- Inglés Americano: I’ll have some french fries
- Inglés Británico: I’ll have some chips
Vocabulario de inglés británico y americano
Con nuestro método de estudio de YouTalk TV, te daremos las herramientas necesarias para que amplíes tu vocabulario en inglés. Es importante que tengas en consideración que cada una de las palabras dependerá en gran parte del contexto en que se usen, en este caso, palabras en inglés británico y americano
Recuerda que al tener un conocimiento previo de cada palabra, puedes ir practicando los aspectos más básicos de la pronunciación, mientras terminas de aprender cada uno de los significados correctamente. Con el tiempo tendrás un vocabulario más amplio y evitarás la combinación de ambos significados y de esta forma lograrás expresarte correctamente ante los nativos.
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de google.
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.