Seguridad en inglés: las diferencias entre safety y security

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on twitter
Share on linkedin

Para comenzar, ¿sabes que en inglés existen muchas formas de decir seguridad? Es cierto, y cada término cuenta con una acepción un poco distinta, mientras que en el español dichas distinciones no existen. Quédate con YouTalk para conocer más acerca de las diferencias entre safety y security en inglés.

Tal como dijimos, es importante recalcar que la palabra para seguridad en español no distingue las acepciones de las palabras safety y security, en inglés. Debido a lo anterior, lo más común es que dichas palabras se traduzcan como seguridad, sin más. Pero, ¿qué sucede cuándo es al revés?

Siendo así, puede resultar difícil saber qué palabra utilizar en cada caso.

¿Es safety o security?

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

A continuación lo veremos.

Safety en inglés

En inglés safety, a grandes rasgos, responde a las medidas de seguridad que son adoptadas a fin de prevenir daños o perjuicios por negligencia, impericia o accidentes. En el presente caso, se trata de prevenir situaciones motivadas a causas externas y accidentales, mas no deliberadas.

Ejemplo:

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

  • We’re going to have to take some safety measures in order to avoid accidents on the construction site. / Tendremos que tomar algunas medidas de seguridad para evitar accidentes en la obra.

Piensa también en los implementos del personal sanitario para prevenir contagios o esparcir enfermedades, como los cubrebocas, guantes o traje especial. No se trata de security, sino de safety, es decir, seguridad para evitar que las personas resulten heridas, dañadas o afectadas debido a la falta de precaución.

Pronunciación de safety en inglés

La pronunciación de safety es /ˈseɪfti/. Veamos cómo se pronuncia cada sílaba:

  • safe / ˈseɪf: en esta primera sílaba, en la que debemos poner el acento, la a suena ei. La e al final de la síalaba es muda, por lo que podríamos decir que suena seif
  • ty / ti: la i en esta sílaba es una i corta, la que consideramos una letra clave en nuestro método de aprendizaje del inglés.

Más ejemplos de frases con safety:

  • Put safety first / Pon la seguridad primero.
  • She went back to the safety of her room / Ella regresó a la seguridad de su habitación.
  • For safety reasons it’s better that you go home early / Por razones de seguridad es mejor que vayas a casa pronto.

Security en inglés

En cambio, cuando hablamos de security, nos referimos a medidas de seguridad aplicadas a fin de prevenir daños provocados por otras personas de forma intencional. En igual sentido, security se emplea para hacer alusión a distintos tipos de seguridad, como la seguridad financiera o personal.

No obstante, no queremos confusiones, por lo que en general nos referiremos a medidas adoptadas para evitar daños generados por terceros. Tenemos el excelente ejemplo de lo que se denomina como cyber security o seguridad informática.

Empleamos el término security (y no safety) en inglés porque los ataques informáticos son llevados a cabo por piratas informáticos (personas) que se dedican a robar información de personas y empresas.

Ejemplos de frases:

  • The security system didn’t work properly and the burglars broke into the building / El sistema de seguridad no funcionó apropiadamente y los ladrones entraron a robar en el edificio.

Pronunciación de security en inglés

La pronunciación de security es /səˈkjʊrədi/. Veamos la pronunciación por sílabas de security:

  • se / sɪ: esta es una e que suena como la i española.
  • cu / kjʊ: la combinación de los símbolos indica que la pronunciación es muy similar a you.
  • ri / : el símbolo ə es el símbolo shua y se pronuncia como la e en the.
  • ty / di: aquí la i suena como i española

Más ejemplos con security:

  • There was a security issue in the plant and we had to stop all the production / Hubo un problema de seguridad y tuvimos que parar toda la producción.
  • Please, call security / Por favor, llama a seguridad
  • Tomorrow there will be a security inspection, so please check all the alarms / Mañana habrá una inspección de seguridad así que, por favor, revisa todas las alarmas.

Para terminar, es importante enfatizar el hecho de que la palabra security puede resultar confusa porque también significa seguridad en el sentido de protección contra riesgo no físico, como puede ser seguridad económica o seguridad emocional.

Veamos algunos ejemplos:

  • He married that rich woman to obtain financial security / Se casó con esa mujer rica para obtener seguridad financiera.
  • She felt that her grandmother’s love gave her security / Ella sintió que el amor de su abuela le daba seguridad.

Derivados de safety y security en inglés

Como es de esperar, estas particularidades en el significado de safety y security también acompañan a sus derivados en inglés, como por ejemplo los adjetivos safe / seguro y secure / seguro, o los adverbios safely / seguramente y securely / seguramente.

A pesar de que en ocasiones el uso de estos términos puede intercambiarse (lo veremos en unos momentos), en realidad estas palabras derivadas mantienen la misma diferencia esencial entre safety y security: safety se usa para prevenir o proteger de accidentes y daños cometidos sin intención; security, para prevenir o proteger de daños causados deliberadamente por otras personas.

Ahora bien, algo que produce este uso más o menos intercambiable entre los derivados de safety y security es que, aunque existe el verbo to secure –que se utiliza con el significado de proteger de amenazas–, no existe un verbo to safe para comunicar safety. Para ello se usa el mismo verbo to secure, para comunicar que algo se hizo safe.

Observa que en este último caso, parece que la mejor traducción del verbo to secure es proteger:

  • The system has to be secured against external threats / El sistema debe estar protegido de amenazas externas.
  • The elephants are relatively secure from poachers / Los elefantes están relativamente protegidos de los cazadores furtivos.
  • The birds are relatively safe from predators / Las aves están relativamente protegidas de los depredadores.

Observa también que en este último ejemplo destacamos que secure/security es una protección frente a personas que buscan hacer un daño; safe/safety indica una protección frente a accidentes o acciones de personas sin intención alguna de hacer daño o acciones de animales.

Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

RELACIONADOS

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez
y Pronunciación Nativa

Completa los datos y recibe las 3 lecciones del curso totalmente gratis