Al hablar de edad en inglés, los estudiantes tienen complicaciones para hablar del tema, no solo porque el tema puede resultar incómodo en cierta época de la vida, sino porque puede resultar algo brusco hablar decir o preguntar how old are you? Es por eso que hoy te contaremos algunas expresiones para hablar de tu edad o la de otra persona en inglés.
Indice de contenido
Hablar de edad en inglés usando I’m not as young as I used to be
Si nos referimos a la edad en inglés, esta es una excelente forma de referirse al tema con un poco de humor. Por ejemplo, en una conversación en la que alguien te dice si escalarías el Monte Everest, entonces puedes contestar:
- You know, I’m not as young as I used to be, but if I get in shape, maybe – Sabes, no soy tan joven como antes, pero si me pongo en forma, quizás.
Recuerda que para pronunciar young, debes tener bien en claro la pronunciación de la y, pero también cómo se combinan la ou.
Refiérete a la edad en inglés al usar He/she turned…
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
Al hablar de edad en inglés, una de las expresiones más comúnes es he/she turned… para referirse a la edad que alguien cumplió. Por ejemplo:
- Lana is my little niece and she turned 3 in March – Lana es mi pequeña sobrina y ella cumplió 3 en marzo.
Para pronunciar turned solo tienes que tener en cuenta cómo se pronuncian las palabras acabadas en -ed, pero también la u; en este caso, la palabra suena /ternd/.
Como se ve en el ejemplo anterior, al utilizar esta frase se puede añadir la información de cuando la persona de quien se habla alcanzó esa edad. Si vas a indicar el mes en que esa persona cumplió años, debes poder pronunciar los meses correctamente. Te lo explicamos todo en este vídeo
Importante aclaración: Recuerda que en inglés, tanto los meses como los días de la semana se escriben con la primera letra en mayúscula, al contrario de lo que ocurre en el español.
To be under age para referirse a ser menor de edad
En la cultura angloparlante, si quieren referirse a alguien menor de edad (ten en cuenta en Reino Unido es a los 18 años, pero en Estados Unidos es a los 21) como under age. Por ejemplo:
- You are under age, so you have to follow my house rules – Eres menor de edad, así que tienes que seguir las reglas de mi casa
Lo opuesto a utilizar to be under age para hablar de edad en inglés es to be over the hill o as old as the hill, que se refiere a ser muy viejo para algo o como decimos en español, ser más viejo que Matusalén.
Ten en cuenta que este último tipo de expresiones es preferible utilizarlas en un contexto de confianza o cuando estás bromeando con una persona.
He’s no spring chicken – No es un niño
Esta expresión se utiliza para hablar de edad en inglés de una forma un poco más informal, ya que se usa en el día a día:
- You have to start thinking about your future and college is the first step to show that you are no spring chicken – Tienes que empezar a pensar en tu futuro y la universidad es el primer paso para demostrar que no eres un niñito.
Como habrás notado, utilizamos como figura la “gallina de primavera”, que sería la traducción textual de spring chicken. Recuerda que en el caso de este tipo de expresiones, traducir exactamente palabra por palabra es una tarea inútil porque se trata de un idiom o modismos, es decir una expresión que se comprende más culturalmente que gracias a la traducción exacta.
To be in your prime para referirse a la edad en inglés
¿Sientes que estás pasando los mejores años de tu vida? Entonces esta expresión para hablar de edad en inglés es la ideal, porque se refiere a esta época de tu vida. Por ejemplo:
- When I was 30, I really felt complete that’s to be in your prime! – Cuando tenía 30 años, realmente me sentí completa, ¡eso es estar en tu mejor momento!
Obviamente, esta expresión se puede utilizar para contextualizar otras conversaciones, pero generalmente se utiliza cuando hablamos de edad o temas relacionados a ella.
Recuerda que para pronunciar prime, no tienes que dejarte guiar por lo sencilla que parece la palabra. La dificultad que tiene está en el sonido de la i, ya que se pronuncia ai, lo que resulta en /praim/; además, la e final no se pronuncia.
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.
2 comentarios en «5 expresiones para hablar de la edad en inglés»
Hola.
Quisiera agradecer por enseñarme estas expresiones que me han resultado de ayuda, para ser más fluida en el idioma.
Tengo una duda en el uso de ‘turned’.
¿Al usarlo con la terminación «-ed» se entendería que lo hablamos en pasado?, es decir que ella cumplió esa edad, o so se traduciría como «cumplira»?
Espero me puedan ayudar con mi duda.
Reclamo mus agradecimientos.
Nos referimos a que cumplió 3 años