¿Te gusta viajar? ¡Necesitas sinónimos de travel en inglés! Hay algunas variaciones de esta palabra, por lo que tienes que tenerlas en cuenta para mejorar tu capacidad de hablar el idioma con fluidez. Es por eso que hoy te contaremos las diferencias entre las palabras en inglés travel , trip y journey, como así también otras palabras que muchos estudiantes suelen utilizar para referirse a los viajes de vacaciones.
Indice de contenido
Los sinónimos de travel en inglés son importante, pero antes…
Si quieres decir travel en inglés, primero tienes que saber cómo pronunciar la palabra correctamente. La clave es tener en claro el sonido de t con la r, pero también para el de l final que suena muy suave: /ˈtɹævəɫ/:
- In order to travel in Great Britain, you must have permission from your parents-Para viajar a Gran Bretaña debes tener el permiso de tus padres-
- We traveled to Ireland in the summer but it was still raining too much – Viajamos a Irlanda en verano, pero aún así llovía demasiado
Travel es, en general, utilizado como un verbo para referirse a un viaje, aunque en algunas pocas ocasiones ciertas personas lo utilizan como sustantivo y, para marcar la diferencia, añaden the. Por ejemplo:
- In 1998 we traveled to Paris and had a beautiful tour of the Louvre – En 1998 viajamos a París y tuvimos un hermoso recorrido por el Louvre
- The travel to Cadiz was the last we made before getting married – El viaje a Cádiz fue el último que hicimos antes de casarnos
Clase online gratuita
Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses
Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.
Como habrás notado en el primer ejemplo, la frase está en pasado, así que, al ser un verbo regular, incorpora el sufijo -ed. Recuerda repasar los verbos para saber cómo conjugarlos correctamente.
Cómo decir travel en inglés con sinónimos
En primer lugar, es importante destacar que cuando quieres sinónimos de travel en inglés tienes que tener en claro que para referirte a viaje como tal, utilizarás trip que es un sustantivo. Por ejemplo:
- The trip to the United States was one of the most beautiful of my life and I managed to meet many friends – El viaje a Estados Unidos fue uno de los más hermosos de mi vida y logré conocer muchos amigos
- The trip to Belize was amazing: We drank, danced and enjoyed the beaches for 15 days – El viaje a Belice fue increíble: Bebimos, bailamos y disfrutamos de las playas por 15 días
Como nota de color, es curioso que, dependiendo el contexto y usado a manera de verbo, trip puede significar tropezar. Como siempre te hemos dicho, en el inglés hay muchas acepciones y una palabra puede tener múltiples significados, dependiendo de si es un sustantivo o un verbo e incluso dependiendo del contexto de la frase. Pero ¡no te preocupes! Es sólo cuestión de práctica y de estudio para que puedas mejorar tu vocabulario y sepas qué palabras usar y en qué contexto.
Ahora veamos un ejemplo del uso de trip como sustantivo y como verbo:
- The trip to Sydney left me to pieces because I tripped and broke – El viaje a Sidney me dejó hecha pedazos porque me tropecé y me quebré
Si quieres decir travel en inglés también puedes usar journey, que se refiere a un recorrido largo o a un desplazamiento. La diferencia entre ambas palabra es mínima, pero si quieres usarlo bien, te recomendamos hacerte esta pregunta:
- How was your trip? – ¿Qué tal el viaje?: Quiere decir toda la experiencia, ósea el viaje y estancia.
- How was your journey? – ¿Qué tal el viaje?: Se refiere a solo a la parte del arribo y no toda la estancia.
Por último, cabe destacar la palabra voyage que, aunque es menos usual, a veces aparece cuando nos referimos a un viaje largo y, generalmente, por mar. Por ejemplo:
- He voyaged through places like Colombia and Panama – Viajó por lugares como Colombia y Panamá
¿Otras variaciones travel?
Algunas personas suelen confundir destination, destiny y fate, pero hay un pequeño error en esto y puede ser solucionado aprendiendo la diferencia de cada uno y su significado:
- Destination – Destino físico
- Destiny – Destino que le ocurrirá a una persona en el futuro
- Fate – Destino fuera del control de una persona
El que más relacionado está con viajes es destination, ya que se refiere a un destino, como por ejemplo:
- Disney World is a traditional destination for families – Disney World es un destino tradicional para familias–
Destiny y fate ya no tienen nada que ver con el turismo. Para ejemplificar su uso veamos dos oraciones:
- Mary had in her destiny a life of fortune and happiness – Mary tenía en su destino una vida de fortuna y felicidad–
- We don´t know what fate has in store for us – No sabemos lo que nos depara el destino–
Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.
Acerca del Autor
Fran Monaj
Soy Fran Monaj, profe de inglés, creador de vídeos y músico “amateur”. No todas estas cosas las ejerzo al mismo nivel, pero sí que en todo lo que hago hay algo en común: Entusiasmo, pasión y dedicación… y sobre todo eso, la acción; haciendo es como todo se consigue.