¿Cuales son los usos del término talk y speak en inglés?

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on twitter
Share on linkedin

¿Cuáles son las diferencias entre speak y talk en inglés? ¡Muchas personas están confundidas con estás palabras! Y ya que no eres el único, entonces es momento de que te ayudemos a quitarte las dudas. Es por eso que hoy te contaremos cómo y cuándo usar speak y talk en inglés, ¿Listo?

¿Qué diferencias hay entre speak y talk en inglés?

Si se trata de usar speak y talk en inglés, créenos que no se trata de su función, ya que en ambas formas se trata de un verbo que significa hablar o más bien, decir algo. Las diferencias, sin embargo, son mínimas, pero importantes para lograr hablar el idioma como todo un profesional.

La principal diferencia es que speak se utiliza en conversaciones más formales, mientras que talk es para charlas más distendidas. Veamos ejemplos de su uso:

  • I need to speak to her – Necesito hablar con ella

Como utilizamos speak, esto quiere decir que queremos hablar con una persona a la que no conoces bien, pero que también estás en un entorno que puede ser como el trabajo. De igual forma, también puedes referirte a que lo que quieres decir es algo muy importante o sumamente serio.

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

  • I need to talk to her – Necesito hablar con ella – Tengo que hablar ella

En este caso, al utilizar talk, tienes una oración informal que puede referirse a un amigo o una persona que conoces en tu vida personal. De igual forma, puede referirse a una charla dada en un ambiente descontracturado en el que puedes permitirte hablar distendidamente.

Cómo usar speak y talk en inglés durante las presentaciones

Supongamos que tenemos que presentar a un amigo que hablará o dará un discurso. Aquí también se cumple la regla que mencionamos antes:

This is Dr. Mary Anton, she will speak about maritime life in Haiti – Esta es la Dra. Mary Anton, ella hablará sobre la vida marítima en Haití.

Como notarás, el tema es serio y a la persona se la presentó con su título profesional en primer lugar, así que utilizas speak. En caso de que la situación fuese más informal, entonces podrías utilizar talk, pero además te referirías a la señorita como Mary.

DESCARGA GRATIS

GUÍA DEFINITIVA GRAMÁTICA INGLESA

Descubre la guía definitiva que recoge las 10 claves sobre la gramática inglesa para que aprendas inglés de forma fácil y rápida.

Veamos ejemplos del uso de talk y speak en una misma conversación:

  • This is Jenny, she will talk to us about the benefits of health insurance and then we can go to a cocktail party, where I will introduce you to my friend Meghan who speaks compulsively  – Le presento a Jenny, ella nos hablará sobre los beneficios del seguro médico y luego, podremos pasar a cóctel, en donde te presentaré a mi amiga Meghan quien habla compulsivamente.

¿Al hablar de idiomas se usa speak o talk?

Una de las confusiones más comunes entre los estudiantes es que no saben cuáles son las diferencias entre speak y talk en inglés cuando se trata de hablar de idiomas. En realidad es muy simple, porque siempre se utiliza speak:

  • How many languages do you speak? – ¿Cuántos idiomas hablas?

No, no utilizamos talk ni siquiera al contestar. Entonces, si alguien te pregunta si te gustaría aprender un idioma, entonces dices:

  • I wish I could speak Russian – Me gustaría hablar ruso

Cómo usar talk y speak al referirnos a personas

En caso de que en una conversación estés refiriéndote a personas, entonces tienes que usar speak cuando se está hablando:

  • He spoke about the importance of eating healthy and going to the gym on a weekly basis – Habló sobre la importancia de comer sano e ir al gimnasio semanalmente.

Sin embargo, utilizas talk cuando se pone el eje en la persona que habla, pero también puede haber al menos un receptor del mensaje y puede referirse entonces a una conversación:

  • I look forward to meeting you to talk about my future plans – Espero conocerte para hablar sobre mis planes futuros.

Claro que si utilizarás speak, en este caso estarías errando en su uso, así que ¡atención! Lo mejor es que practiques con diferentes oraciones para poder ver la diferencia y no sufras cuando tengas que elegir cuál usarla.

¿Hay diferencias entre speak y talk en inglés cuando hablas al teléfono?

La respuesta es no, porque cuando estés al teléfono, tienes que usar speak y no talk en inglés. Veamos un ejemplo de una pequeña conversación telefónica:

A: Is Lisa there? – Está Lisa?

B: Who’s speaking? – ¿Quién habla?

A: My name’s Marina. We go to the gym together. I would like to speak to her, please – Mi nombre es Marina. Vamos al gimnasio juntas. Quisiera hablar con ella, por favor

Tip muy importante: No olvides practicar el sonido de la S y la pronunciación de talk.

Echad un ojo a nuestro curso de inglés online YouTalk TV+, válido para todo el mundo, estés donde estés. Mira lo que dicen nuestros alumnos en las reseñas de Google.

Clase online gratuita

Cambia Tu Inglés En 1 Semana, Háblalo En 8 Meses

Accede totalmente gratis a este webinar donde te daremos las 3 claves para conseguirlo.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

RELACIONADOS

Save Your English!

Curso Online Gratuito

Cómo Hablar Inglés con Fluidez
y Pronunciación Nativa

Completa los datos y recibe las 3 lecciones del curso totalmente gratis